ويكيبيديا

    "jornalismo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصحافة
        
    • صحافة
        
    • الصحافه
        
    • الصحفي
        
    • صحفي
        
    • الصحفية
        
    • للصحافة
        
    • صحفية
        
    • للصحافه
        
    • صحافي
        
    • الصحفيين
        
    • الصّحافة
        
    • بالصحافة
        
    • الصحافةِ
        
    • لصحافة
        
    Foi há cerca de cinco anos que comecei a inovar, usando a realidade virtual juntamente com o jornalismo. TED لذا قبل خمس سنوات، بدأت اذهب بعيدًا في استخدام الواقع الافتراضي جنبًا إلى جنب مع الصحافة.
    Graças a Deus, o jornalismo tem-na melhorado desde aí, TED والشكر لله أن الصحافة تحسنت منذ ذلك الوقت.
    Diz-me, o que aprendeste naquela escola de jornalismo? Publicidade? Open Subtitles ما الذي تعلمته في مدرسة الصحافة والإعلان ؟
    Essencialmente, estou a falar aqui, como disse, do jornalismo de cidadãos. TED أساساً، ما أتحدث عنه هنا كما قلت هي صحافة المواطنين.
    Mas você também sabe que o jornalismo tendencioso vende mais revistas. Open Subtitles ..تماماً كما أنت مدرك أن الصحافة الصفراء ..تبيع مجلات أكثر
    Isso resume bem a razão por que o jornalismo morreu. Importa-se? Open Subtitles هذا يلخص لما الصحافة ميتة الان , هل تمانع ؟
    O jornalismo também era assim, há não muito tempo atrás. Open Subtitles الصحافة كانت كذلك حتى فترة ليست بعيدة من الآن.
    Sei que não é esse o tipo de jornalismo que fazes. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس النوع من الصحافة الذي تقوم به
    Venho falar de uma nova forma de fazer jornalismo. TED أنا هنا لأحدثكم عن طريقة جديدة للقيام بعمل الصحافة.
    Mesmo em países como a Índia e o Japão, onde as mulheres não estão a mover-se tão rapidamente para o mercado de trabalho regular, estão a entrar no jornalismo. TED حتى فى بلاد مثل الهند و اليابان حيث أن النساء لايهرعن إلى سوق العمل العادي ولكن يتجهن نحو الصحافة
    Foi o que se chama jornalismo de imersão, ou jornalismo encoberto. TED كان هذا ما يسميه الكثيرون انغمار الصحافة ، أو الصحافة السرية.
    Qual é a essência do jornalismo, se não beneficiar a sociedade? TED ما هو جوهر الصحافة إذا كانت لا تفيد المجتمع؟
    Sei que, por vezes, as pessoas fazem críticas ao jornalismo encoberto. TED أنا أعلم أنه في بعض الأحيان الناس لديهم انتقاداتهم الخاصة بهم حول الصحافة السرية.
    Mas ninguém pode negar o poder do jornalismo de cidadãos. TED إلا أنه لا يمكن لأحد إنكار قوة صحافة المواطنين.
    Naquela época ambas éramos estrelas... no pequeno mundo do jornalismo escolar. Open Subtitles حينها كانت كلتانا نجمة في عالم صحافة المدرسة الثانوية المثير
    Uma das regras do jornalismo é ser como São Tomé. Open Subtitles القاعده الأولى فى الصحافه هى أن تكون شكاكا
    Para mim, é essa a essência do jornalismo e é isso que me comprometi a fazer. TED بالنسبة لي، هذا هو جوهر العمل الصحفي وهذا ما أنا ملتزم بفعله.
    Via-se a fazer jornalismo de investigação a serio um dia. Open Subtitles كان يرى نفسه قائماً بتحقيق صحفي حقيقي يوماً ما
    Fico comovida com essa história, mas no jornalismo não podemos ser subtis. Open Subtitles بينما أنا متأثرة بهذه اللحظة الهامة مهاراتك الصحفية لا تتقدم
    Mas também representou um desafio enorme para o jornalismo de investigação. TED لكن أظهرت أيضاً تحدياً كبيراً للصحافة الإستقصائية.
    Se por boa queres dizer lixo e trivial e sem qualquer sentido para jornalismo, então sim, é fantástica. Open Subtitles اذا كنت تعنين بـ 'جيدة' أنها بالية و ذات قيمة صحفية. اذن فأجل، انها رائعة
    Abrir feridas de uma garota traumatizada é sadismo não jornalismo! Open Subtitles اغتصاب فتاة صدمه للحكومه لا للصحافه.
    porque seria pior para mim, e pior para o jornalismo, se eu ou qualquer jornalista fosse intimidado. Open Subtitles لأن ذلك سيكون اهانة لي وللصحافة، لو شعرت بالخوف أنا أو أي صحافي آخر.
    A vida é muitíssimo mais complexa e creio que o jornalismo deve refletir precisamente essa complexidade. TED الحياة أكثر تعقيداً، أعتقد أنَّ واجب الصحفيين أن يظهروا هذا التعقيد.
    Eu não sou burra o suficiente para fazer um curso estúpido como jornalismo. Open Subtitles للاشتراك في بعض الحماقات الاختيارية مثل الصّحافة.
    Bob Woodward uma vez disse que a primeira regra do bom jornalismo é nunca revelar a estória antes de ir para a impressão Open Subtitles بوب ووردورد"قال ذات مره " أن أول قاعده بالصحافة الجيدة.. هي لا تكشف القصة قبل ان تتم طباعتها
    Não é essa a base do bom jornalismo? Open Subtitles أليس هذا أساسُ الصحافةِ الجيّدة؟
    Um eufemismo para jornalismo de tabloides. Open Subtitles كونه تعبيراً مُنمقاً لصحافة الفضائح الصفراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد