Gosto daquela parte em que os judeus se flagelam parabeberemdepois o seu vinho judeu esemeteremnacama com as servas das mulheres. | Open Subtitles | ولكن أحببت الأجزاء التي تحكي قصص اليهود الذين يقاتلون بعضهم البعض ثم يحتسون النبيذ اليهودي ويعاشرون وصيفات زوجاتهم |
E passa para o Kyle, o pequeno miúdo judeu. | Open Subtitles | وها هو يرميها الى كايل الولد اليهودي الصغير |
Geralmente trabalho com outro tipo. O meu parceiro, um judeu. | Open Subtitles | انا على العادة اعمل مع شخص آخر زميلي اليهودي |
Não tem problemas por eu ser judeu, pois não? | Open Subtitles | لا تملك مشكلةً معي بسبب كوني يهودياً, صح؟ |
O meu pai era judeu então não tínhamos natal. | Open Subtitles | لن ابى كان يهودى ولم نكن نحتفل بالكريسماس |
Vir envenenar o jantar da minha família com as suas tretas hippies de judeu com amor ao preto! | Open Subtitles | قبل أن أدع هذا الأمر يحدث .. تعال هنا وسمم عشاء عائلتي بأفكارك اليهودية الحادة .. |
Poderá dizer a todos que um judeu ameaçou a sua vida. | Open Subtitles | وغداً يُمْكِنُك أَنْ تُخبرَ العالم بالكامل أن اليهودي هدّدَ حياتَكَ |
O grande realizador vem amanhã. O grande judeu está cá hoje. | Open Subtitles | الغير يهودي الأعظم سيأتي غداً اليهودي الأعظم قد جاء بالفعل |
São de vaca, querida. Este judeu largou a outra carne branca. | Open Subtitles | لحم البقر, حبيبتي هذا الولد اليهودي إعتزل اللحوم البيضاء الأخرى |
Prometi a este judeu que só lhe enfiava metade. | Open Subtitles | وعدتُ هذا اليهودي بأنني سأُدخلها حتى منتصفها فقط |
Quero que desenterres o corpo do judeu enforcado, quero examiná-lo. | Open Subtitles | أريد منك نبش جثة اليهودي الذي شُنق أريد فحصها |
Patrocinando uma expedição, à terra indicada no mapa do judeu. | Open Subtitles | بتمويل بعثة استكشافية للأرض المشار إليها في خريطة اليهودي |
Os problemas começaram com a alimentação do povo judeu. | Open Subtitles | ثم ظهرت مشكلة توفير الغذاء للسكان من اليهود |
Imigrante judeu de segunda geração, tornou-se num professor americano de topo. | Open Subtitles | الجيل الثاني من المهاجرين اليهود صار ذروة الأساتذة في أمريكا. |
Pelo menos este palhaço não me perguntou se eu era judeu. | Open Subtitles | على الأقل لم يسأل هذا المهرج عما إن كنت يهودياً |
Já não me sinto judeu. E também não me sinto árabe. | Open Subtitles | لا أشعر بأنني يهودياً بعد الآن ولا حتى عربياً أيضاً |
Para cada judeu que me mostrar que não é cristão Eu lhe mostro um cristão que não é cristão. | Open Subtitles | لكل يهودى تظهره لى أنه غير مسيحى سأظهر لك أنا مسيحياً ليس مسيحياً |
Com uma cabeleira à judeu, sem jeito para o desporto... | Open Subtitles | ذو شعر كثيف, ومجعّد على الطريقة اليهودية ورياضى سيىء |
Não, a mim o único sangue que importa é o judeu. | Open Subtitles | المهم لدي ان من ضحى من اجلي هي دماء يهودية |
Bem, não posso fazer um ritual cristão para um judeu. | Open Subtitles | حسنٌ، لا يمكنني إقامة طقوس النصارى على شخصٍ يهوديّ |
Estava no acampamento de Verão judeu, no campo de desportos. | Open Subtitles | لقد كنت فى المعسكر الصيفى اليهودى فى مجال الرياضة |
judeu. judeu. judeu, judeu, judeu, judeu, judeu, judeu! | Open Subtitles | يهود يهود يهود يهود يهود يهود يهود يهود يهود |
Certifica-te de que aquele teu advogado judeu faz por merecer o que lhe pagas, sim? | Open Subtitles | من الأفضل أن تحرص على أن يستحقّ محاميك اليهوديّ ماله، اتفقنا؟ |
E eu pensei: "Ok, sou um judeu excitado de Nova Iorque, certo? | TED | وكنت اعتقد انه يعني حينا. يهودي متحمس من نيويورك أليس كذلك؟ |
Não, eu queria... pois, não posso dizer isso, tu podes. Não és judeu. | Open Subtitles | انظر، أنا مُجازٌ لي قول ذلك، أما أنتَ فلا، لأنّكَ لستَ يهوديّاً. |
Tive de lutar como um judeu para subir, ainda você usava fraldas. | Open Subtitles | لقد شققت طريقي كيهودي في القسم بينما كان لديك شيء لم يطهر بعد بين قدميك |
Sua Excelência tem total compreensão e analisou as questões em pauta... em relação a, digamos... a natureza de ser judeu. | Open Subtitles | بينما اللورد يفهم كل شئ و درس الأشياء المهمه بالأمر فيما يتعلق بالطبيعة اليهوديه |
Em 1897, o movimento sionista na Europa, reuniu-se e declarou que queria fundar um estado judeu na Palestina. | Open Subtitles | في 1897 ، إجتمعّت الحركة الصهيونية فى أوروبا وأعلنت بأنّها أرادت إنشاء دولة لليهود في فلسطين |