ويكيبيديا

    "judeus" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اليهود
        
    • يهودي
        
    • اليهودي
        
    • يهودية
        
    • باليهود
        
    • يهودى
        
    • يهوداً
        
    • اليهودية
        
    • يهوديه
        
    • يهودا
        
    • كاليهود
        
    • اليهوديين
        
    • اليهوديه
        
    • يهوديا
        
    • يهودياً
        
    Os árabes salvavam os judeus. Os judeus salvavam os árabes. TED فقد أنقذ بعض العرب اليهود و بعض اليهود العرب
    E Nietzsche. Ah, Nietzsche. Os judeus não gostavam do Nietzsche. Open Subtitles و نيتشه آه , نيتشه إن اليهود لايحبون نيتشه
    Gosto daquela parte em que os judeus se flagelam parabeberemdepois o seu vinho judeu esemeteremnacama com as servas das mulheres. Open Subtitles ولكن أحببت الأجزاء التي تحكي قصص اليهود الذين يقاتلون بعضهم البعض ثم يحتسون النبيذ اليهودي ويعاشرون وصيفات زوجاتهم
    As pessoas usaram a madeira das casas deixadas pelos judeus como combustível. Open Subtitles المنازل التى تم إخلائها من اليهود أنتزعت منها الأخشاب لأستعمالها كوقود
    Se ambos os pais forem de raça mista, são judeus. Open Subtitles إذا كان كلا الوالدين دم مختلط، فإن الطفل يهودي.
    Para eles, é uma prioridade nacional... pôr os judeus a limpar neve. Open Subtitles بالنسبة لهم, الأمر يتعلق بالأولوية الوطنيه هؤلاء اليهود خلقوا ليجرفوا الثلج
    Em 1940, os nazis encerraram judeus polacos em guetos como este. Open Subtitles في 1940 النازيون سجنوا اليهود البولنديون في جيتو مثل هذا
    É provável que seja linguagem camuflada para justificar ao exército alemão o assassinato dos judeus no Leste. Open Subtitles هي من المحتمل أنّها لغة تمّويه لتبرير قتل اليهود في الشرق بإلنسبة إلى الجيش الألماني
    Vais apresentar-te diante dos judeus e dizer-lhes que não há rádio nenhum. Open Subtitles ستقف اما اليهود وتقول لهم انه لم يكن هناك اي مذياع
    De 1942 a 1945, 5 milhões de minorias étnicas e 6 milhões de judeus... foram mortos - a maior parte em campos de concentração. Open Subtitles فيما بين عامي 1942 و 1945 خمسة ملايين من الاقليات العرقيه و ستة ملايين من اليهود قتلوا و اكثرهم قتل في المعسكرات
    Todos os judeus só servem para temer e ser sacrificados. Open Subtitles كل اليهود جيدون في الخوف من أن يكونوا الضحية
    Só as pessoas que tanto falam disso são judeus. Open Subtitles وحدهم اليهود هم الذين يتكلمون حول ذلك كثيرا
    "Ordeno que todos os judeus, no distrito de Varsóvia... Open Subtitles بموجب هذا القانون جميع اليهود في أنحاء وارسو
    "aplica-se a todos os judeus com mais de 12 anos de idade. Open Subtitles و سيعمل به جميع اليهود الذين هم أكبر من 12 عاما
    "Os judeus que não respeitarem este decreto, serão severamente punidos. Open Subtitles اليهود الذين لن يحترموا هذا الأمر سيتم معاقبتهم بقسوة
    Eles estão a trazer judeus de todo o País. Open Subtitles إنهم يحضرون اليهود هنا من جميع أنحاء البلاد
    Isso não é uma coisa que vocês, judeus, são bons? Gnhar dinheiro? Open Subtitles أليس ذلك يدل على أنكم معشر اليهود بارعين في جني النقود
    Que se informe do destino dos judeus e dos ciganos. Open Subtitles عليه ان يسأل المضطهدين الكاثوليك عن إضطهاد اليهود والغجر
    21 mil ciganos, 70 mil prisioneiros políticos polacos, e 1 milhão de judeus, pelo menos 200 mil deles, crianças. Open Subtitles و 21 ألف غجري و70 ألف سجين سياسي بولندي ومليون يهودي على الأقل 200 ألف منهم أطفال
    67 homens judeus, 370 mulheres judias, Open Subtitles عدّد 67 رجل يهودىّ عدّد 370 إمرأة يهودية
    Admiro os judeus. Costumava dizer que eu era um deles. Open Subtitles إني معجب باليهود, إعتدت على أن أقول أني منهم
    E três milhões de polacos e mais de cinco milhões de judeus. Open Subtitles أضافة لثلاثة ملايين بولندى وأكثر من خمسة ملايين يهودى
    Consequentemente um soldado alemão entra numa casa à procura de judeus, ...suspeita de esconder judeus. Open Subtitles وهكذا، فعندما يقود جنديّ ألماني البحث بمنزل يشتبه أنّه يخبّئ يهوداً فأين سيبحث الصّقر؟
    Isto não tem nada a ver com serem judeus. Open Subtitles هذا له علاقة مع المسألة اليهودية لا شيء.
    Quero dizer, só os judeus é que a comem, segundo a minha mulher... que trabalhou em tempos, para os Rudenbaums, 'Herr' Oberst... Open Subtitles زوجتي تقول ذلك. لقد كانت تعمل عند عائله يهوديه يا سيدي
    Levitas ao centro, judeus à direita, povo de Efron à esquerda. Open Subtitles اللاويين فى المنتصف.. يهودا إلى اليمين .. هيفرون لليسار ..
    Avô disse que você e todos os Apache vivos... são como os antigos judeus. Open Subtitles الجد قال انك وبقية الأباتشي كاليهود القدامى
    É como o Dia de Acção de Graças para os judeus. Open Subtitles إنه مثل عيد الشكر بالنسبة لـ اليهوديين
    Pétain promulga um conjunto de estatutos anti-semitas, que exclui os judeus da vida pública. Open Subtitles بيتان يصدر مجموعه من القوانين لمكافحه اليهوديه يستبعد اليهود من الحياة العامة
    Isso não é coisa dos judeus. Open Subtitles نحن شعبا يهوديا لا يجب أن نتورط في مثل هذه الاعمال
    E ele fê-lo, e no final da guerra, segundo me disseram, 17 judeus estavam a viver naquela vila. TED وقد فعل، ومع نهاية الحرب، قيل لي أن 17 يهودياً كانوا يعيشون في تلك القرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد