Enquanto o Julio moldava os detalhes tentando fabricar uma verdade menos dolorosa. | Open Subtitles | في غضون ذلك، خوليو ذوب بعض التفاصيل لبناء حقيقة أقل إيلاماً |
Foi uma corrida maluca para conseguir essa borracha. O homem à esquerda, Julio Arana, é um dos verdadeiros bandidos da história. | TED | كان سباقا جنونيا على المطاط، والرجل على اليسار، خوليو أرانا أحد أكبر السفاحين في التاريخ. |
Talvez os sons de Julio Iglesias, Joni Mitchell e a Colecção da Broadway. | Open Subtitles | كـ خوليو إغليزياس، جوني ميتشل، والـ برودواي ألبوم. |
Que tal a noite passada com o Julio, señorita? | Open Subtitles | كيف كانت ليلة الأمس مع جوليو , سنيوريتا؟ |
Não. O Julio e o Ramundo arranjaram este carro. Estou a trabalhar com eles. | Open Subtitles | لا، جوليو وروموندو أعطوني هذا الشي أنا وهم أصبحنا أصدقاء قريبين |
Também digo. Dormi o dobro no concerto do Julio Iglesias. | Open Subtitles | ولكن انا قد حصلت على قسطين من النوم فى حفل خوليو اجلاسيس |
Mas com o Julio era diferente, esteve com a Cecilia só até ao jantar e teve de voltar pela manhã para acompanhar a familia e levá-la ao aeroporto. | Open Subtitles | لقد كان الأمر مختلف مع خوليو لقد بقى مع سيسيليا حتى العشاء، و عاد صباح اليوم التالي |
Passada uma semana, para o Julio e para o Tenoch o tédio havia-se tornado rotina. | Open Subtitles | أسبوع مّر لـ خوليو و تونيوتش الملل أصبح روتين، |
O Julio negociou e conseguiu ficar com o carro durante cinco dias. | Open Subtitles | بعد مفاوضات طويلة، خوليو أخذ السيارة لخمس أيام |
O Julio e o Tenoch contaram à Luisa muitas mais histórias. | Open Subtitles | خوليو و تونيوتش أخبروها حكايات آخرى كثيرة |
O Julio não conseguia explicar o que estava a sentir. Sabia que não era raiva. | Open Subtitles | خوليو لم يعلم بماذا شعر هو يعلم فقط أنه لم يكن غضب |
Era claro que o Julio e o Tenoch não faziam ideia de onde estavam nem de como chegar a um lugar que não existia. | Open Subtitles | خوليو و تونيوتش لم يعرفوا أين مكانهم،.. أو كيف يصلون لوجهتهم |
Com medo que a Luisa se desse conta, o Julio virou à direita por um caminho de cabras. | Open Subtitles | خوفاً من أن تكتشف لويسا الأمر، خوليو قاد بطريق ريفي |
Como já era tarde, o Julio e o Tenoch decidiram passar a noite em San Bernabé, onde o Chuy, por 75 pesos, lhes ofereceu um quarto com água e electricidade. | Open Subtitles | حل الليل، وقرر خوليو و تونيوتش أن ينامون بالمدينة بـ 75بيسو، تشوي وجد لهم غرفة مضاءة و دورة مياة |
O gajo faz algumas missões na América Latina e já é um Julio Iglésias. | Open Subtitles | لقد قام الرجل بمهمتين فى امريكا اللاتينية فأصبح خوليو جلاسيوس؟ |
Temos uma mistura na nossa base de dados, é o corte de Julio Pena. | Open Subtitles | الآن، لدينا هذا الخليط في مكتبتنا. فمن قطع خوليو بينا. |
Consegues arranjar-me um portátil... e as anotações do Julio deste caso? | Open Subtitles | هل ممكن ان تعطينى الكمبيوتر النقال و ملاحظات جوليو على هذه القضية ؟ |
Julio G de novo nos vossos ouvidos." | Open Subtitles | تعلمون لي ، جوليو جي، \ وفي ثقب الأذن مرة أخرى. |
Julio Babastro, extremo-direito, jogou só duas partidas entre 62 e 63, sem fazer nenhum golo. | Open Subtitles | جوليو بافاسترو، في الواقع . لعب مباراتين فقط بين عامي 62 و 63 بدون تسجيل |
Ao que parece, a mãe da Pheebs dá também pelo nome de "Julio" . | Open Subtitles | يبدو ان أم فيبي تملك اسماً آخر هو جوليو |
Sr. Gorman, não estou certa que o homem que foi à minha casa ontem à noite era Julio Alvarez. | Open Subtitles | لست متأكدة ان الرجل الذي جاء الى البيت ليلة أمس كان يوليو |
Clarence Silk conhecia bem essas palavras de Julio César. | Open Subtitles | كلارنس سيلك يعرف جيدا هذه الكلمات من يوليوس قيصر |
O Julio vem ter connosco. | Open Subtitles | هوليو قادم نحونا. |