ويكيبيديا

    "juntamente com os" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سويّة مع
        
    • إلى جنب مع
        
    Se ocorrer um incêndio devido à deficiente instalação eléctrica, ou da fábrica de fogo de artíficio lá em cima, serão incinerados, juntamente com os valores escondidos nos vossos ânus. Open Subtitles يجب أن النار تحدث، بسبب توزيع أسلاكنا المعطوب، أَو مصنع الألعاب الناريةَ في الطابق العلوي، أنت سَتُحرقُ، سويّة مع الأشياء الثمينةِ إختفيتَ في شرجِكَ.
    E a epinefrina, juntamente com os comprimidos, revelou-se eficaz. Open Subtitles وepipen، سويّة مع الحبوب، أثبتَ فعّالةَ.
    Acho que prefiro a Costa Rica... juntamente com os 100 mil. Open Subtitles تَعْرفُ، أعتقد سَأَحْبُّ كوستريكا أفضل قليلاً، سويّة مع a مائة كبير.
    Escrevo musicais, faço curtas-metragens juntamente com os meus poemas. TED أكتب المسرحيات الغنائية ، و أصنع أفلاما قصيرة جنبا إلى جنب مع قصائدي.
    juntamente com os meus colegas de Oxford, embarcámos num projeto de investigação no Uganda, observando a vida económica dos refugiados. TED جنبا إلى جنب مع زملائي في أكسفورد، شرعت في مشروع بحثي في أوغندا عن الحياة الاقتصادية للاجئين.
    juntamente com os nossos parceiros da Irlanda, pensámos na coisa seguinte: adicionar resilina a essas fibras. TED جنباً إلى جنب مع شركائنا من أيرلندا فكرنا بالخطوة القادمة وهي إضافة الريزيلين لتلك الألياف.
    juntamente com os Agentes Reid e Morgan, analisamos o comportamento do suspeito como se manifestou antes, durante e após cometer os assassinatos. Open Subtitles جنبا إلى جنب مع وكلاء ريد ومورغان , بدأنا بتحليل السلوك هذا الموضوع غير معروف
    No início de Julho, Marechal Pétain muda para lá juntamente com os ministérios do governo. Open Subtitles في أوائل شهر يوليو، المارشال بيتان ذهب الى هناك جنبا إلى جنب مع الدوائر الحكومية الأخرى.
    Ainda irão informar a Presidente juntamente com os outros "clientes" do "briefing" diário... mas, a partir deste momento, a vossa principal função será apoiar a Charleston Tucker... na sua procura pelo Omar Fatah e o Sheik Hakam. Open Subtitles الآن ستبقون عملاء لدى الرئيسَ جنبا إلى جنب مع بقية عملاء بروتين المعلومات ولكن من الأن فصاعداً مهمتكم الأساسية
    Estamos a enviar-lhe as especificações do design juntamente com os exames ao ADN dos treze corpos encontrados a bordo. Open Subtitles نحن نرسل لكم الان المواصفات التصميميه جنبا إلى جنب مع فحوصات الحمض النووي لل 13 جثة التي وجدت على متنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد