Credo, juro por Deus... que não estou a meter coca em casa dos teus pais. | Open Subtitles | يا إلهي أقسم بالله أنني لا أتعاطى الكوكايين في منزل والديكِ |
Juro por Deus que não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | أقسم بالله أنني لا أعرف عم تتحدث |
Juro por Deus que não fiz nada de errado. | Open Subtitles | أقسم أنني لم أفعل شيئا |
Ouça, eu percebi que havia uma mulher no quarto, mas Juro por Deus que não fazia ideia que era a Olivia. | Open Subtitles | انظر، لقد شعرت بوجود امرأة في الغرفة (لكن أقسم أنني لم أعرف أنها (أوليفيا |
Eu Juro por Deus que não sei do que está a falar, o telemóvel veio pelo correio. | Open Subtitles | أقسم أنني لا اعرف ماتتحدث عنه الهاتف وصلني عن طريق البريد |
Juro por Deus que não fui eu que fiz isso. | Open Subtitles | أقسم بالرب لم أفعل ذلك |
Juro por Deus que não sei o que aconteceu! | Open Subtitles | أقسم بالله أننى لا أعلم ماذا حدث |
Juro por Deus que não sei do que ele está a falar. | Open Subtitles | أقسم بالله أنني لا أدري عمّا يتحدث |
Juro por Deus que não sei. | Open Subtitles | أقسم بالله أنني لا أعلم |
Juro por Deus que não vi nada! | Open Subtitles | أقسم أنني لم أر أي شيء! |
Juro por Deus que não fiz nada. | Open Subtitles | أقسم بالرب لم أرتكب شيئاً |
Juro por Deus que não sabia. | Open Subtitles | أقسم بالرب لم أكن أعلم |
Juro por Deus que não estou a tentar fazer isso. | Open Subtitles | أقسم بالله أننى لا أتعمد هذا |