É verdade, senhor. Desde que estivemos em Kings Bay, Almirante. | Open Subtitles | تقريبا, سيدى لا منذ ان كُنّا في خليجِ الملوك |
Estava no casino Palermo, a jogar as fichas do Four Kings. | Open Subtitles | لقد كان فى كازينو باليرمو , يلعب برقائق الملوك الاربعة |
Quando estivermos longe da vista, leve nossos amigos para Kings Canyon. | Open Subtitles | عندما نحن في الخارج من البصر، أريدك إلى أخرج أصدقائنا إلى وادي الملوك العميق. |
Facões são armas usadas pelos 29o. Street Kings. | Open Subtitles | المناجل أسلحة مفضّلة لدى ملوك الشارع الـ29 |
Não é fácil ser comunicativo quando tem a 29th Street Kings apagando as testemunhas. | Open Subtitles | ليس من الهيّن أن يكون المرء ثرثاراً عندما يقوم ملوك الشارع الـ29 بقتل الشاهد |
Mas, o "Kings County Medical Center" foi evacuado no dia 18 de Agosto de 1994. | Open Subtitles | ولكن مقاطعة كينغز الطبية وتم اخلاء المركز في 18 أغسطس عام 1994. |
COMO TODOS SABEM, ...A Kings ROW TEM ESTADO POR TRÁS DA DIAMANTES DE LONDRES NOS ÚLTIMOS 70 ANOS. | Open Subtitles | كينغ رو, دعمت دائماً لندن للماس خلال سبعين عام |
Os Kings só têm de ter mais uma vitória para ganharem a Taça Stanley. | Open Subtitles | الملوك يبعدون بفوز واحد من الفوز بكأس ستانلي |
No final da primeira parte, os Kings vencem os Leafs, por um a zero. | Open Subtitles | نهاية الشوط الأول وفريق الملوك متقدمون على ليفز بواحد مقابل لاشيء |
Queres dizer aquele que os Kings desejavam tirar dos quadros da sala de emergência? | Open Subtitles | أتعني الولد الذي قام الملوك بإلقاءة على بعد حيين من غرفة الطواريء؟ |
Agora no meio de uma falta de heroína, dizes aos Kings que tens cinco? | Open Subtitles | والآن في وسط جفاف الهيروين ،يقوم بأخبار الملوك أن لدية خمسة ؟ |
E o dinheiro dos Kings vale como o de qualquer outro... O que tentamos fazer realmente aqui? | Open Subtitles | واموال الملوك تصرف مثل أي شيء أخر ما الذي نفعلة هنا حقيقاً؟ |
Os Kings são ambiciosos... Grandes ideias, grandes objectivos. Pensam como homens de negócios, não como gangs. | Open Subtitles | .أن الملوك طموحين،لديهم أفكار وأهداف كبيرة أنهم يفكرون مثل رجال الأعمال،ليس مثل رجال العصابات |
Se os Kings ganham a guerra... expandirão o negócio da heroína de uma maneira que os Lokes nunca fizeram. | Open Subtitles | أن فاز الملوك في الحرب، يسوف يوسعون تجارة الهيروين بطرق لم يستطع اللوكس فعلها |
O MI5 confirmou que os Irish Kings estão a planear uma viagem aos EUA. | Open Subtitles | المكتب الخامس أكد ان الملوك الايرلنديين يخططون لنزهة قرب الولاية |
O Roanoke descobriu que a mulher, Prudence, andava a sair com a lenda dos L.A. Kings, o guarda-redes franco-canadiano, Jacques "Le Coq" Grande. | Open Subtitles | إكتشف رونوك أن زوجته برودونس تواعد حارس المرمى الفرنسي لفريق ملوك لوس أنجلس الأسطوريين جاك لي كوك جراندي |
O 3º jogo aqui em Los Angeles. Os L.A. Kings derrotaram os Leafs. | Open Subtitles | المباراة الثالثة هنا في لوس أنجلس فريق ملوك لوس أنجلس يضرب فريق اليفز |
Como marcaste para acatar o sedam dos Venice Kings hoje? | Open Subtitles | كيف قمت بترتيب الانقضاض على ملوك فينس اليوم؟ |
Porque não me serve. Contratei os Swing Kings. | Open Subtitles | لأنه لا يناسبني، بالمناسبة لقد حجزت فرقة الـ"سوينغ كينغز" |
Se encontrares as outras Black Kings, encontras o teu atirador. | Open Subtitles | ستعثر على البلاك كينغ الآخرين ستعثر على القناص الذي تبحث عنه |
No número 827 da rua Kings oak. No Bairro francês. Precisa de referências? | Open Subtitles | انا اقطن في 827 في شارع كنغز اوك الربع الفرنسي هل تريد الاتجاهات |
Às 8:30, da última quinta-feira, foram filmados pelas câmaras de vigilância em Kings Cross. | Open Subtitles | وفي صباح يوم الخميس، الساعة 8: 30 التقطت كاميرات المراقبة في " كينجز كروس" |
Estou a caminho de Kings Hill Estate. Termino. | Open Subtitles | أنا في الطريق إلى ممتلكات "كينقز هيل"، حول |
Tenta seis cofres de casino diferentes todos os hotéis associados ao Four Kings. | Open Subtitles | بحثت فى ستة خزائن لكازينوهات مختلفة كل الفنادق المجاورة للملوك الاربعة |