Estarei lá daqui a um bocado e podemos jantar. | Open Subtitles | سأكون هناك بعد قليل، و بعدها سنتناول الغداء. |
Pelo bem da sua família, encontre-se comigo lá daqui a meia hora. | Open Subtitles | من أجل مصلحة عائلتـُـكِ قابليني هناك بعد نصف ساعة من الآن |
É melhor começarem a preparar-se. Temos de estar lá daqui a uma hora. | Open Subtitles | إلى الألعاب ، هيا استعدوا سنكون هناك بعد ساعة |
Mas vou lá daqui a uma hora. Se quiseres, encontramo-nos lá. | Open Subtitles | سأذهب الى هناك خلال ساعة اذا أردت أن تقابليني هناك |
Esteja lá daqui a 2 horas, sozinha. | Open Subtitles | قابلينى هناك خلال ساعتين. بمفردكِ تماماً. |
Estarei lá daqui a um minuto. | Open Subtitles | سأكون هُناك بعد لحظة. |
'Está lá daqui a cerca de quinze minutos.' Não sei o que pensar daquilo. | Open Subtitles | كنت هناك بعد 15 دقيقة لا أعرف ما أفعله بهذا |
Dou uma aula lá daqui a 1 0 minutos. | Open Subtitles | من المفترض أن أعلم صف للدراسات العليا هناك بعد 10 دقائق |
Então porque não me encontras lá daqui a 45 minutos? | Open Subtitles | حسناً, لماذا لا تقابلني هناك بعد 45 دقيقة؟ |
Estou lá daqui a uma hora. Vai ter comigo ao fundo da escada. Sozinho. | Open Subtitles | سأصل هناك بعد ساعة قابلني في الأسفل بمفردك |
Queres ficar lá porque vais subir na carreira ou porque te imaginas lá daqui a dez anos? | Open Subtitles | هل تريد ان تبقى هناك لأنها خطوة للأمام او بأنك ترى نفسك هناك بعد 10 سنوات؟ |
E tu também podes estar lá, daqui a cem anos. | Open Subtitles | ويمكن أن تكون هناك بعد مائة سنة من الآن، أيضا |
Vamos lá daqui a dois dias, tu podes ir à frente. Como o teu pai queria. | Open Subtitles | سنذهب إلى هناك بعد يومين ويمكنك أن تقودنا كما أراد أبوك |
Iremos lá daqui a dois dias, e tu vais à frente, exactamente como o teu pai queria. | Open Subtitles | سنذهب إلى هناك بعد يومين ويمكنك أن تقودنا كما أراد أبوك |
Eu nem sequer vou estar a viver lá daqui a poucos anos. | Open Subtitles | بعض الاحيان كل شيء يدور حولها انا لن اعيش حتى هناك بعد عدة سنوات |
Tenho tempo. Não precisas de fazer isso. Vemo-nos lá daqui a uma hora. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل ذلك سأراك هناك بعد ساعة |
Esteja lá daqui a 5 minutos, está bem? Vou a caminho. | Open Subtitles | فقط كن هناك بعد 5 دقائق أنا في الطريق |
Se cortarmos por aqui, estamos lá daqui a uma hora. | Open Subtitles | إذا قطعنا هذه المنطقة الموجودة هنا سنصل هناك خلال ساعة |
Se eu não estiver lá daqui a 15 minutos, sabe o que deve fazer. | Open Subtitles | لو اني لم اكن هناك خلال ربع ساعة تعرف ماذا افعل |
Vou para lá daqui a pouco. | Open Subtitles | أنا أحاول التوجه الى هناك خلال بضعة دقائق |
Há um telefone do outro lado do parque. Esteja lá daqui a quatro minutos. | Open Subtitles | هناك هاتف في الجانب الآخر للمتنزّه كن هناك خلال 4 دقائق |
Encontramo-nos lá daqui a 20 minutos. | Open Subtitles | ألتقيني هُناك بعد 20 دقيقة |