ويكيبيديا

    "lá embaixo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالأسفل
        
    • في الأسفل
        
    • في الطابق السفلي
        
    • بالاسفل
        
    • بأسفل
        
    • في الاسفل
        
    • بالطابق السفلي
        
    • إلى أسفل
        
    • الأسفل هناك
        
    • أسفل هناك
        
    100 barris lá embaixo esperando para explodir e isto. Open Subtitles كابتن، لدينا مائة برميل معدّ للإنفجار بالأسفل. وهذه.
    - Se é tão lindo lá embaixo, por que... - Me trazer aqui? Open Subtitles إذا كان المنظر جميل بالأسفل لما أحضرتنى إلى أعلى
    Fiquei preso lá embaixo. As raparigas desarrumaram as caixas. Open Subtitles لقد تعطلت بالأسفل الفتيات خلطوا الصناديق
    Mas ele já tem uma vaga reservada lá embaixo. Open Subtitles لنقل أن هناك مكان محجوز له في الأسفل
    Vou arrumar uma carona para você com alguém lá embaixo. Open Subtitles سأحضر لك توصيلة من شخص ما في الطابق السفلي.
    Talvez estivesse lá embaixo. Open Subtitles ماذا , هل قمتِ بالاتصال بى؟ انا على الارجح كنت بالاسفل هنا
    Foi o que ele disse. Deveria estar lá embaixo com os outros. Open Subtitles ذلك ما قاله عليك أن تكون بأسفل مع الآخرين
    Iremos agora. Se precisares de nós, estamos lá embaixo. Open Subtitles سنذهب الآن ، لو احتجتنا لأى شىء فسنكون بالأسفل
    Bem... Se tivesse um estranho lá embaixo, eu saberia. Open Subtitles أكيد ،، لو كان في حد يتجول بالأسفل كنا سنعلم بذلك في الحال
    De acordo com os computadores, o dinheiro deveria estar lá embaixo. Open Subtitles أدخلتها في الحاسوب ذلك المال كان بالأسفل
    Ouve-me. Aquela coisa lá embaixo vai matar-nos a todos! Open Subtitles استمع لي ، هذا الشئ بالأسفل سيقومبقتلناجميعاً.
    O tipo morto lá embaixo, que nós pensávamos que estava a personificar o Cabo Jerry Smith, é, na verdade, o verdadeiro Cabo Jerry Smith. Open Subtitles حسناً, الرجل الميت بالأسفل الذي ظنناه إنه ينتحل
    Boa sorte na sua campanha, depois que eu me esborrachar lá embaixo. Open Subtitles .أنت,حظاًطيباًمعحملتك. عندما أتبعثر على الأرض بالأسفل
    Deixando-o trancado lá embaixo. Deixar Sam 'na seca' não está funcionando. Open Subtitles بإبقائه محبوساً بالأسفل هناك إنّ أسلوب جعله يتخلّص من السموم بلا فائدة
    Senhor, só para registro... minha filha foi exposta aquela coisa lá embaixo... e o teste pode ajudá-la. Open Subtitles سيدي، ملاحظة شخصية أبنتي تعرضت لأي كان ذلك المادة في الأسفل و الأختبار ممكن أن يساعدها
    A chave da cave não está perdida. Estás bem? Ele está sempre lá embaixo. Open Subtitles مفتاح القبو لم يختفي هكذا فجأة حسنا, إنه دائما متواجد في الأسفل هناك
    Vou embora, mas, se quiser conversar, estou lá embaixo. Open Subtitles سأذهب الآن، لكن إذا أردت التحدث إلي فسأكون في الأسفل.
    Eu o ouvi perguntar a mesma coisa pra ela. lá embaixo. Open Subtitles لقد سمعته يسألها ذلك مرة في الطابق السفلي
    - Onde? - Está lá embaixo no salão principal. Open Subtitles - هي في الطابق السفلي في اللوبي الرئيسيِ.
    Se a plataforma é mais pequena lá embaixo, então, onde caímos... deve ser do outro lado desta parede. Open Subtitles إذا كنا نحن بالاسفل في هذا الاتجاه فهو في داخل هذا الجدار من ناحية أخرى
    Aquelas pessoas lá embaixo não são as que eu convidei. Open Subtitles تفـــــوز ليس بعد ... فالمجموعة التى بأسفل
    Esperamos pelas cervejas paí uns vinte minutos lá embaixo. Open Subtitles أنتظر الجعة منذ 20 دقيقة في الاسفل ، ماذا يؤخره ؟
    Passei metade da semana lá embaixo com vocês. Open Subtitles لقد أمضيت نصف الأسبوع بالطابق السفلي معكم جميعا ً
    Autocarros lá em cima, os comboios lá embaixo. Open Subtitles الباصات إلى أعلى هناك, القطارات إلى أسفل
    Os tipos lá embaixo estão a pedir muito. Open Subtitles الصبيان أسفل هناك يطالبون بشدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد