Mentiroso! Estás a mentir! A Jasmine não é lésbica! | Open Subtitles | كاذب وأمك منكوحة كاذب ، ياسمين ليست سحاقية |
Rejeitas-me sempre, e eu não te chamo lésbica em todas as ocasiões. | Open Subtitles | أنت ترفضينني دائماً وأنا لا اقول أنكِ سحاقية في كل مرة |
Ouve, Sarah. Não posso pertencer ao vosso clube. Não sou lésbica. | Open Subtitles | انظري ياسارة، لايمكن أن أكون في هذا النادي، فلست سحاقية |
Quem não for um ex-marido ou uma namorada lésbica rua! | Open Subtitles | اي احد ليس بزوج سابق او رفيقة شاذة اخرجوا |
Sou lésbica de nascença, como tu és gémea de nascença. | Open Subtitles | أنا شاذة منذ ولادتي مثلما أنتِ توأم منذ ولادتكِ |
Agora podes mostrar a todos a tua perfeita família lésbica! | Open Subtitles | والأن يمكنك أن تري الأخرين عائلتك السحاقية التي تمتلكها |
As viagens, o tipo de vida boémio, a minha grande experiência lésbica. | Open Subtitles | السفر .. العيش حياة مهتم بالفن ان اخوض تجربة سحاقية كبيرة |
Quando cortei o meu cabelo curto, perguntaste-me se era lésbica. | Open Subtitles | عندما جعلت شعري قصيراً أنت سألتني إذا كنت سحاقية |
Posso ser uma lésbica doente num compartimento de prisão, mas tenho um par de truques guardados na manga. | Open Subtitles | ربما أكون سحاقية مريضة , على السرير في السجن . لكن ما زال لدي بعض الحِيَل |
Que é drogada, lésbica, ou tem gatos mortos no congelador... | Open Subtitles | مثل أنها سحاقية تعاقر المخدرات أو أنها تحتفظ بقط ميت في الفريزر |
Aquela mulher linda e voluptuosa é lésbica? | Open Subtitles | تلك المرأة الجميلة الرائعة هل هي سحاقية ؟ |
Fui lésbica uma vez, no colégio, mas só uns 15 minutos. | Open Subtitles | كنت سحاقية ذات مرة في المدرسة، ولكن لمدة ربع ساعة فحسب |
Porque passar tempo com uma lésbica velha não é divertido para mim. | Open Subtitles | لأنّ التسكع مع كبيرة سن شاذة ليست فكرتي بالقضاء وقتاً ممتعاً |
Visto que é lésbica e eu não, é altamente improvável. | Open Subtitles | نظراً لأنها شاذة وأنا لا يبدو هذا غير محتمل |
Só estive com uma mulher em toda a minha vida, e, afinal, era lésbica. | Open Subtitles | لقد عشت حياتي كلها مع إمرأة واحدة و إتضح لي في النهاية أنها شاذة جنسيا |
Ooh, ooh, porque é a minha ex-mulher e provavelmente quereria trazer a... ooh, ooh, companheira lésbica dela. | Open Subtitles | لأنها زوجتي السابقة وستريد مرافقة صديقتها السحاقية |
A Tori năo é lésbica, por isso deves esquecę-la, está bem. | Open Subtitles | توري ليست سحاقيه يجب أن تنسي أمرها اتفقنا |
Mas se esta coisa de lésbica é uma treta... e tu simplesmente não me queres, então diz. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هذا هو الغباء مثليه وفقط لا يريدون لي بعد الآن، ثم الانبعاثات. |
Não, querido. Sou do tipo que chamam de "mulher lésbica". | Open Subtitles | كلا, حبيبي انني الذي يطلقون عليها اسم العفريتة الشاذة |
Eu sei, eu sei. Mas não sou lésbica. | Open Subtitles | نعم، أعرف، أعرف، أعرف فقط أنا لست شاذه جنسياً. |
Por favor. Os rapazes da minha escola presumem que sou lésbica. | Open Subtitles | بحقّك، كلّ الشباب من مدرستي الثانوية يفترضون غالبًا أنّي سحاقيّة |
Mãe, só porque uso fatos de treino e pratico desporto isso não faz de mim lésbica! | Open Subtitles | كوني أرتدي ملابس رياضية و ألعب كرة القدم فهذا لا يجعل مني شاذّة |
Porque não me dizes que a lésbica és tu? - Vou explicar-te tudo. | Open Subtitles | لم َ لا تقول مرة ً وإلى الأبد أنك قاتل السحاقيات ؟ |
A Lily não é lésbica, deve estar a passar uma fase. | Open Subtitles | بالله عليكم، ليلي ليست مثلية الجنس إنها غالبا مجرد مرحلة |
Vibrações de que quer tornar-se lésbica? | Open Subtitles | اشارات تعني أنها تودّ أن تكون سُحاقيّة ؟ |
Olha, ainda estamos legalmente casados. Não acredito que ela seja lésbica. | Open Subtitles | اسمعني، لا زلنا متزوجان قانوناً ومن الواضح أنني لست مقتنع بأمر الشذوذ هذا |
O liceu de Camden não estava pronto para uma tesoureira lésbica. | Open Subtitles | نعم، لقد خسرت، أظن أن ثانوية كامدت لم تكن مستعدة لأمينة سر منحرفة |
É tão doença psiquiátrica como ser gay ou lésbica e isso foi eliminado em 1973 e o mundo inteiro mudou. | TED | وهو يماثل حالة المرض النفسي كونهم مثليّ أو مثليّة الجنس والتي ظهرت في 1973 وتغيّر العالم بأسره |