Até agora, foi uma brincadeira, polícias, ladrões e donuts. | Open Subtitles | حتى الآن كل هذا كان لعباً ومرحاً الشرطة واللصوص, حلوى الدونات |
- Eles lidam com ladrões e assassinos. | Open Subtitles | ـ فريزر,انهم لا يجدون الوقت الكافي لمطاردة القتلة واللصوص |
Um assassino com um exército de ladrões e capangas por trás dele. | Open Subtitles | قاتل متحجّر الفؤاد ويقف وراءه جيش من الحثالة واللصوص |
Não passam de ladrões e mendigos. | Open Subtitles | هم ليسوا أكثر من لصوص و متسولون |
Esta é uma vila de ladrões e mentirosos. | Open Subtitles | هذه قرية لصوص و كاذبين |
assassinos de Guilder estão a infiltrar-se na floresta dos ladrões e estão a planear matar a minha noiva no dia da nossa lua-de-mel. | Open Subtitles | القتله من جيلدر يتسللون الى غابة اللصوص و يخططون لأغتيال عروسى فى ليلة زفافنا |
Os ladrões e os saqueadores só levam o que vêem. | Open Subtitles | اللصوص و الناهبون سيأخذون فقط ما يستطيعون رؤيته |
Nós vivemos em vinte e dois hectares de rocha sólida habitada por assassinos, ladrões e violadores. | Open Subtitles | إنّنا نعيش على صخرة صلدة من 22 فداناً، مع القتلة واللصوص والمُغتصبين. |
Não há nada lá, excepto ladrões e assassinos. | Open Subtitles | . لا يوجد شئ هناك سوى المجرمين واللصوص |
Aposto que ele está agora a jogar com os miúdos, tipo aos polícias e ladrões, e está tudo fora de controlo. | Open Subtitles | في هذه اللحظة, متأكدة بأنه يلعب لعبة ما مع الأطفال ... كالشرطة واللصوص, والأمر كله خارج عن السيطرة |
- De patrões, de ladrões e de bandidos. | Open Subtitles | -تعبنا من الزعماء واللصوص وقطاع الطرق . |
Este país foi fundado por ladrões, e assassinos ...e fanáticos religiosos desajustados sociais. | Open Subtitles | اللصوص و القتله هم من أسسو هذه البلد المتعصبين دينيا و الطبقات الفقيره |
Escondidos, como ladrões e homicidas. | Open Subtitles | فى الخفاء ،مثل اللصوص و القتلة |
E depois diz-lhes ...que é assim que tratamos os ladrões ...e mentirosos. | Open Subtitles | ...أخبره أننا هكذا نعامل اللصوص و الكاذبين |