ويكيبيديا

    "lambeu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لعق
        
    • بلعق
        
    • لعقت
        
    • بلحس
        
    • تلعق
        
    Cão lambeu a mão. Ferva água! Cão lambeu a mão. Open Subtitles الكلب لعق اليد أغلوا بعض الماء، الكلب لعق اليد
    Não sei quem lhe lambeu hoje o vermelho do chupa-chupa mas está a pregar ao coro errado. Open Subtitles لا أدرى من لعق الحلوى الخاصة بك ولكنك تخطب فى المنبر الخطأ
    Aposto que ninguém, em toda a História, alguma vez lambeu o Sino da Liberdade. Open Subtitles لا اعتقد ان احدا في التاريخ لعق جرس الحرية
    Após Douban ser decapitado, o rei lambeu os dedos... Open Subtitles لكن لم تكن هذه نهاية القصه بعد أن تم قطع رأس دوبان .. قام الملك بلعق أصابعه
    Você me deve 31 dólares, Porque você lambeu o açúcar fora todos os donuts em pó como um sicko estranho. Open Subtitles أنت مدين ليّ بـ31 دولار لأنك لعقت السكّر من كلّ الدونات مثل المجنون المختل
    Não seria a primeira vez que um homem me lambeu o cu... Open Subtitles لن تكون المرة الأولى التي يقوم بها رجل بلحس مؤخرتي عربوناً على الجميل
    A que parece que lambeu o cú de um mendigo? Open Subtitles التي تبدو وكأنها تلعق مؤخرة متشرد
    Sou alérgica ao Dogue Alemão que me lambeu os olhos. Open Subtitles لدي حساسية من الكلب الغبي ذلك الشيء لعق عيناي هذا الصباح
    Quando eu cheguei em casa, deitei ao seu lado sem perceber e dormi rapidamente até que me lambeu a face! Open Subtitles عندما عدت للمنزل,نمت بجانبه و إستغرقت في النوم بسرعة حتى لعق وجهي
    Tratava-se de um trabalho simples, mas num momento de tensão, ele lambeu os lábios. Open Subtitles كان يفترض أن يكون عمل سهل ولكن في لحظة توتّر لعق شفاههِ
    É verdade. Ele me salvou quando Eddie lambeu meu Lichtenstein. Open Subtitles أجل في الواقع , أنقذت حياتي في " الواقع عندي لعق " إيدي " لوحة " ليكتن ستاين
    Se lambeu o envelope, pode cloná-lo e passa a ter dois Geiss. Open Subtitles لو أنه لعق الظرف لأمكنك استنساخه، وبذلك يصبح لديك اثنين (غايس)
    Viu como ele lambeu o sangue dela da faca. Open Subtitles أرأيتم كيف لعق دمَّها من على السكين
    Quando lhe mostrei a fotografia da rapariga de 24 anos com cuecas castanhas, ele lambeu inconscientemente o lábio e as pupilas dilataram. Open Subtitles عندما عرضت عليهِ صورة فتاه بالرابعة و العشورن ، ذات السراويل البُنية. فبدون وعيّ لعق شفتيهِ , و تمدد بقبق عينيهِ. و هذهِ علامات على الإثارة.
    - Cão lambeu a mão. Open Subtitles الكلب لعق اليد - نعم، أعلم أن الكلب لعق اليد -
    Bem, se houver impressões digitais na caixa de doces, ou DNA, se ele lambeu o envelope... Open Subtitles اعني, اذا كان هناك اي بصمات على صندوق الشموع, او الحمض النووي اذا لعق المظروف...
    Stuart Rampler lambeu os selos com o lado direito para cima. Open Subtitles قام (ستيوارت رامبلر) بلعق الطوابع المقلوبة لليسار
    E ela lambeu seu rosto. Open Subtitles بعدها قامت بلعق وجهه
    É a lei. Oliver lambeu a face de Clara hoje cedo. Open Subtitles (أوليفر) قام بلعق وجه (كلارا)
    Ele lambeu o meu dedo. Open Subtitles لقد لعقت اصبعي ..
    Ele lambeu o sangue do chão? Open Subtitles قام بلحس الدماء من على الأرض؟
    Parece mesmo que lambeu o cú de um mendigo. Open Subtitles تبدو حقا وكأنها تلعق مؤخرة رجل مشرد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد