ويكيبيديا

    "lamenta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يعتذر
        
    • يأسف
        
    • تأسف
        
    • تتأسف
        
    • يتأسف
        
    • آسفاً
        
    • أسفه
        
    • نادماً
        
    • يندم
        
    • يشعر بالأسى
        
    • متأسفاً
        
    • تتأسفي
        
    • أنتِ آسفة
        
    • أتندمين
        
    • أنت نادم على
        
    O Sr. Boyle lamenta não poder estar aqui para conduzir o leilão como planeado devido a uma emergência de última hora, e graciosamente enviou-nos o seu associado, Sr. Heinrich Haffmueller, em vez dele. Open Subtitles مستر بويل يعتذر عن القدوم هنا لأدارة المزاد كما هو مخطط لوجود ظرف طارىء
    Sim, ele lamenta. Agora diga algo que não sei sobre isto. Open Subtitles نعم انه يأسف لذلك اخبرنى بشيء عن ذلك لا اعرفه
    E lamenta tê-la exposto a tal facto? Ter-lhe mostrado esse seu lado? Open Subtitles هل تأسف لذلك لتعريضها إلى ذلك وانها رأت ذلك الجانب منك
    Diga a Miss Thwaites... que a sua senhora lamenta, mas não se está sentindo bem. Open Subtitles اخبريها بأن سيدتك تتأسف لها ولكنها ليست على ما يرام لمقابلتها
    Esta é uma das razões por que Mohammed não lamenta ter abandonado a escola logo a seguir ao acidente. TED وهذا أحد الأسباب التي جعلت محمد لا يتأسف فعلاً لتركه المدرسة بعد إصابته مباشرةً.
    Mas não lamenta que eu não tenha dançado, pois não? Open Subtitles لكنكَ لستَ آسفاً لأنني لم أرقص، أليس كذلك؟
    Don Huertero lamenta não poder recebê-lo, mas há-de vir no fim-de-semana e até lá é só descontrair e gozar este oásis. Open Subtitles دون هواتيرو يعتذر لأنه لم يكن هنا ليحيك شخصياً هو سيأتي هنا في عطلة نهاية الإسبوعِ، أذاً
    O presidente lamenta não poder recebê-los pessoalmente. Open Subtitles الرئيس يعتذر عن عدم تواجده لتحيتكِ شخصياً.
    O Procurador-Geral lamenta ter tido a necessidade de ausentar-se com urgência. Open Subtitles المدّعي العام يعتذر عن مغادرته لأجل عمل طارئ
    Chama-se assim porque foi um indivíduo em Israel que primeiro o encontrou, e agora ele lamenta profundamente ter chamado aquilo à doença, porque, claro, há implicações. TED و يطلق عليه ذلك لأن رجل في إسرائيل وجده لأول مرة ، والآن يأسف بشدة لتسمية المرض ، لأنه ، بالطبع ، هناك عواقب.
    E o Robert lamenta profundamente os problemas e a confusão que isso causou. Open Subtitles وروبرت يأسف جدا للضيق وتشويش هذه الحالة سبّبت.
    O Presidente nao foi responsável pelo que lhe aconteceu, mas tambem nao lamenta que tenha sido desacreditado. Open Subtitles الرئيس ليس مسؤول لما حدث لك لاكنه كذلك , يأسف لفقدك المصداقية العامه
    Disse que eras um desgraçado e lamenta o facto de te ter conhecido. Open Subtitles ، قالت عليك إبن اللعينة وهي تأسف لليوم الذي قابلتك فيه
    - Isto é pura perda de tempo. - Athar lamenta não poder ajudar. Open Subtitles هذه إضاعة للوقت آثار تأسف أنها لا يمكنها مساعدتكم
    Avery, a Michelle lamenta ter-te atropelado e espera que tudo se resolva entre vocês. Open Subtitles أفيري ، ميشيل تتأسف لك لقد خبطتك بيسارتها و هي تتمنى أن تنجح العلاقة بينكما
    Tem as comodidades habituais, mas a gerência lamenta informar-vos que o champô não é anti-lágrimas. Open Subtitles فيه جميع وسائل الراحة المعتادة، مع أن الإدارة تتأسف لإبلاغكم بأن الشامبو ليس من النوع الذي لا يسبب ذرف الدموع.
    Nesta altura, este concelho de revisão médica lamenta informá-lo de que não podemos aprovar o procedimento cirúrgico que o Dr. Calloway sugere. Open Subtitles في هذا الوقت، مجلس المراجعة الطبية يتأسف لإخبارك أننا لن نستطيع الموافقة على
    Não lamenta o bastante. Open Subtitles لست آسفاً بما فيه الكفاية
    Fez uma grande actuação, e diz que lamenta e está furioso que os tenham denunciado. Open Subtitles ، يُبدي ببراعة أسفه الشديد و كيف أنه حزين لتعرضهم للوشاية
    Ele ainda lamenta, tal como eu. Open Subtitles ما زال نادماً عليه مثلي تماماً
    Coronel Johns, ninguйm lamenta mais a morte de inocentes que nуs. Open Subtitles العقيد جونس . لا احد يندم على اغتيال شخص برئ اكثر منا
    O Lazarre diz que lamenta isto. Mas está a fugir de controlo. Open Subtitles لازار " يشعر بالأسى لهذا " إلا أن الأمر بدأ يخرج عن السيطرة
    Se lamenta, é porque não o conheceu. Open Subtitles إذا كنت متأسفاً يعني أنك لم تكن تعرفه
    Não lamenta nada, só lamenta ter feito figura de parva. Open Subtitles لا تتأسفي على شيء تأسفي على الطريقة التي جعلت من نفسك حمقاء
    lamenta? Open Subtitles هل أنتِ آسفة على ذلك؟
    lamenta não ter tido filhos? Open Subtitles أتندمين على قرارك عدم إنجابك للأطفال؟
    lamenta de alguma forma as decisões da AIG? Open Subtitles حسنا هل أنت نادم على أى من قرارات ايه اى جى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد