ويكيبيديا

    "lamento dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يؤسفني القول
        
    • يؤسفني قول
        
    • آسف للقول
        
    • آسف لقول
        
    • آسفة لقول
        
    • آسف لقولي
        
    • يؤسفني أن أقول
        
    Mas, no geral, lamento dizer, somos criaturas com falhas. Open Subtitles ولكن في المجمل.. يؤسفني القول بأننا نوع فاشل من المخلوقات
    Não, lamento dizer que tudo decorre extremamente lento. Open Subtitles لا, يؤسفني القول أن الأشياء تتقدم ببطء شديد.
    Apenas uma morte pouco reveladora, lamento dizer. Open Subtitles فقط غير مدهش موته بالأحرى يؤسفني قول ذالك
    Ainda não me deparei com essa Rainha da Neve, lamento dizer. Open Subtitles لمْ أصادف ملكة الثلج بعد يؤسفني قول ذلك
    Temos de compreender a tecnologia deles, que é, lamento dizer, muito mais avançada. Open Subtitles فقط يجب أن تخترق تكنولوجيتهم التي آسف للقول بأنها أكثر تقدما من تكنولوجيتنا
    Mas lamento dizer, não consegue ser melhor que porno. Open Subtitles لكن آسف لقول هذا، إنه ليس جيد بقدر مُشاهدة الأفلام الإباحية.
    Meninos, lamento dizer, mas um dos vossos almoços explodiu. Open Subtitles أطفالي , آسفة لقول أن أحد علب الغداء إنفجرت
    Mas, lamento dizer que estava de saída. Open Subtitles ورغم ذلك يؤسفني القول أنني كنت أهم بالخروج
    lamento dizer que a nossa história tomou um rumo inesperado. Open Subtitles يؤسفني القول أنّ قصّتنا سلكت منعطفًا غير متوقّع
    lamento dizer, mas não acabou para nenhum de nós. Open Subtitles يؤسفني القول بأن القرار ليس عائدًا لك ولا إليّ.
    lamento dizer, mas ele parou até de pintar. Open Subtitles يؤسفني القول أنه توقف عن الرسم تماماً
    Bem, lamento dizer que não sei. Open Subtitles حسناً، يؤسفني القول بأني لا أعرف
    A partir de sexta, ao meio-dia, lamento dizer, a fábrica Washington Township ficará a cargo do Governo Federal. Open Subtitles و منها بداية من يوم الجمعة و يؤسفني قول هذا (مصنع (واشنطن تاونشيب سيتم السيطرة عليه
    Yep. lamento dizer. Open Subtitles نعم, يؤسفني قول هذا
    lamento dizer isto, Sun, mas não creio que encontremos o teu marido aqui. Open Subtitles يؤسفني قول هذا يا (صن) ولكن... لا أحسبنا سنجد زوجكِ هنا، لربّما علينا الرجوع
    lamento dizer mas o general Burroughs tem estado com febre, senhora. Open Subtitles آسف للقول ' أن الجنرال مريض بالملاريا سيدتي
    lamento dizer que não estás em condições de ser candidato ao tratamento experimental, no momento. Open Subtitles آسف للقول أنك لست المرشح المناسب لنظريات التجارب هذه المرة
    lamento dizer que não eram duas raparigas de minissaia enviadas pela CIA ou outra coisa qualquer. Open Subtitles آسف للقول بأنها لم تَكُنّ، فتاتان بتنورات قصيرة، أُرسِلوا بواسِطة الإستخبارات الأمريكية أو أياً ما كان.
    lamento dizer, rapaz, mas para ser santo ainda faltam dois milagres. Open Subtitles آسف لقول ذلك يا فتى ولكن مع ذلك تبقى تنقصك معجزتان لتُصبح قديساً
    Em vez disso... lamento dizer isto... Open Subtitles بدلا من 0000000 حسنا , أنا آسفة لقول ذلك
    Olha, li o seu material, o Fred Roselle e eu, e lamento dizer, mas apenas não está lá. Open Subtitles لقد قرأنا بعض كتاباتك، أنا و فريد و آسف لقولي بأنها ليست ما نبحث عنه تماماً
    Se concordam com o que eu acabei de dizer, lamento dizer, mas não têm a impressão correta sobre o autismo. TED الآن، إن كنتم تتفقون مع ما قلته للتو، يؤسفني أن أقول لكم، ليس لديكم الانطباع الصحيح حول التوحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد