Vocês, os conselheiros, usam estes galhardetes na lapela. Lindos, não é? | Open Subtitles | الآن، انتم المستشارين، سوف تضعون هذه الشعارات على طية صدر السترة. |
Instalámos uma câmara no lugar do botão de lapela. | Open Subtitles | لقد ثبتنا كاميرا في مكان زر طية صدر السترة |
Usa a identificação na lapela do casaco, bastante fácil de se soltar com um simples empurrão. | Open Subtitles | يضع هويته على طية سترته سهل بما فيه الكفاية ,لتغيير الدبوس في صدام عادي |
Havia um broche na sua lapela com a bandeira americana. | Open Subtitles | كان هناك دبّوسُاً على سترته فيه عَلَم أمريكي |
Um homem lindo com uma flor na lapela insistiu para eu ir tomar um café com ele. | Open Subtitles | هذا الرجل الوسيم صاحب الزهرة في سترته جاء إلي وظل يطلب دعوتي لقهوة |
Broches de lapela de casaco, para ser mais específico. | Open Subtitles | لأكون أكثر تحديـداً.. جاكيت بدبابيس مزخرفـة حسنا.. |
Então temos um chapéu de feltro e um broche de lapela de cobre. | Open Subtitles | لدينـا إذن قبعـة ماركة.. وجاكيت بدبابيس مزخرفـة |
Só que não é um fato escuro, e sim um... casaco azul marinho que a julgar pela lapela, tem quantos, dez anos? | Open Subtitles | ألا أنك لا تملك بذلة غامقة فقط... سترة كحلية وبالحكم على طية الصدر فعمرها.. ماذا، عشر سنوات؟ |
(Risos) O rei usava uma flor de batata na lapela, e a rainha usava uma flor de batata no cabelo. | TED | (ضحك) وضع الملك زهرة بطاطا في طية صدر سترته، ووضعت الملكة زهرة بطاطا في شعرها. |
Fica melhor na lapela. | Open Subtitles | ستكون افضل على طية البدلة |
A lapela? A Donna? | Open Subtitles | طية صدر السترة |