ويكيبيديا

    "lavagem ao" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بغسيل
        
    • غسيل
        
    • غسل
        
    • قام بغسل
        
    • يغسلون
        
    Lembras-te quando Apophis fez uma lavagem ao cérebro ao teu filho? Open Subtitles -تيلك, هل تتذكر عندما قام ابوفيس بغسيل مخ لأبنك "رياك".
    Eles nem sequer tem que lhe fazer uma lavagem ao estômago. Só estão a verificá-la por precaução. - A sério? Open Subtitles إنهم حتى لم يقوموا بغسيل معدة لها إنهم يقومون فقط بإجراء فحوصات وقائية لها
    Disseram aos jornalistas que preferiam ensinar os filhos em casa em vez de os sujeitarem a uma lavagem ao cérebro. TED وأخبروا الصحفيين أنهم يفضلون تعليم أطفالهم في المنزل على أن يتم غسيل دماغهم.
    Acredito que hoje em dia, o Big Brother teria mais êxito a fazer lavagem ao cérebro com videojogos do que apenas com a televisão. TED اليوم أؤمن أن بيج بروذر سيجد نجاحا أكبر بكثير قي غسيل عقول الجماهير بالألعاب التلفزيونية عوضا عن مجرد التلفاز البسيط
    Fizeram-te uma lavagem ao cérebro e obrigaram-te a usar este anel horroroso! Open Subtitles لقد تم غسل دماغك، وأُجبرت على ارتداء هذا الخاتم البشع والقبيح
    Pensei em homicídio ou lavagem ao cérebro. Era a minha esperança. Open Subtitles ظننت أن أحدهم قتلك أو قام بغسل مخك وأخيرا تمنيت أن يكون هذا صحيحا
    Podemos concluir que há algum tipo de lavagem ao cérebro, Jacob? Open Subtitles جاكوب , هل تعرف كيف يغسلون أدمغتهم هناك؟
    Ias levá-la ao hospital, para lhe fazerem uma lavagem ao estômago. Open Subtitles كنتَ تسعى لإيصالها إلى المستشفى ليقوموا بغسيل معدتها
    Fizeram-lhe uma lavagem ao estômago. Está em observação. Open Subtitles لقد قاموا بغسيل معدتها, وهي الآن تحت الملاحظة
    O inimigo fez-lhe uma lavagem ao cerebro. Open Subtitles لقد مر بغسيل للدماغ , بواسطة الأعداء
    Organizemos uma lavagem ao carro em biquíni? Open Subtitles نقوم بغسيل سيارات بالملابس الداخلية؟
    Talvez a lavagem ao cérebro não seja sempre mau. TED ولكن ربما لا يكون غسيل العقل دوما سيء
    Com ou sem lavagem ao cérebro, não podemos deixar o Teal'c aqui. Open Subtitles -حدث له غسيل مخ ام لا لا نستطيع ان نترك تيلك.
    Os Goa'uid usam tecnicas sofisticadas de lavagem ao cerebro. Open Subtitles الجواولد يستخدموا تقية غسيل المخ المتطوة
    Diz que ela mamou toda a equipa de futebol e teve de fazer uma lavagem ao estômago. Open Subtitles قال أنّها مارست الجنس الفموي مع فريق كرة القدم بأكمله واضطرّ إلى إخضاعها إلى غسيل معدة
    Mas demasiadas vezes, o anti-herói é morto, ou fazem-lhe uma lavagem ao cérebro para regressar à conformidade com as massas. TED في أغلب الأحيان يتم قتل اللابطولي أو يتم غسل دماغه لكي يرجع منسجماً مع العامة.
    Ou "oprimida", "vítima de lavagem ao cérebro" "uma terrorista"? TED أو مضطهدة، أو تم غسل دماغي أو إرهابية؟
    Há muitas pessoas inteligentes que acreditam nele. Ele fez-lhes uma lavagem ao cérebro. Open Subtitles الكثير من الأشخاص الأذكياء يثقون بهذا لقد قام بغسل أدمغتهم يا سيدى
    Ele fez-te uma lavagem ao cérebro? Open Subtitles لقد قام بغسل دماغك، أليس كذلك؟
    E, então, chamamos uma ambulância e fazem-te uma lavagem ao estômago? Open Subtitles لذا سوف نتصل بالإسعاف وسوف يغسلون معدتك
    O Dolls disse que um culto lhes fez uma lavagem ao cérebro. Open Subtitles قالت (دولس) ذلك، كانوا يغسلون الدماغ بوسطة بشكل من أشكال العبادة نعم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد