A médica legista andou a investigar no nosso morto. | Open Subtitles | أجرى الطبيب الشرعي بعض الفحوصات على رجلنا الميت |
Segundo o médico legista morreu há, pelo menos, 36 horas. | Open Subtitles | طبقا لمحقق الوفيات مات هذا الرجلِ قبل 36 ساعة |
Mantenha os quartos de banho fechados até termos um médico legista. | Open Subtitles | غرف الإستراحة تظل مغلقة حتى يصل طبيب شرعي إلى هنا |
O relatório do médico legista diz que tinha as trompas laqueadas. | Open Subtitles | بالعودة إلى التقرير الطبي ذكر أن قنواتها الرحمية كانت مربطة |
O médico legista fixou a hora da morte por volta da meia-noite. | Open Subtitles | حدد القاضي توقيت الوفاة حوالي منتصف الليل. |
Baldo-me ao trabalho para fazer sexo com uma legista, sou mau adjunto. | Open Subtitles | أترك العمل لعلاقة جنسية مع طبيبة شرعية أكون محقق ثانوي سيء |
Graças ao nosso alerta, o médico legista encontrou outra caneta quando verificou os objectos pessoais deste homem. | Open Subtitles | بفضل بلاغنا,الطبيب الشرعى قد عثر على قلم أخر عندما بحث فى المتعلقات الشخصيه لهذا الرجل |
A legista disse ser suicídio, e a polícia concorda. | Open Subtitles | الطبيبة الشرعية قالت أنه انتحار، والشرطة تتفق معها |
Se ela tivesse, o legista irá encontrar água nos pulmões. | Open Subtitles | إذا غرقت فأن الطبيب الشرعي سيجد ماء في رئتيها |
O médico legista estimou a hora da morte às 21 h. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يُخمن وقت الموت في الساعة 9: 00 مساءاً |
Ou o médico legista tem de entregar o relatório toxicológico. | Open Subtitles | أو أن الطبيب الشرعي سيعود مع تقرير علم السموم |
O médico legista diz que a carótida não reabriu e ele sufocou. | Open Subtitles | يقول محقق أسباب الوفيات إن الشريان السباتي لم يفتح ثانية واختنق |
O médico legista diz que foi como se caísse de um prédio de vinte andares. | Open Subtitles | محقق الوفيات يقول يبدو أنها سقطت من الطابق العشرين |
Quando decidi ser médico legista, ela culpou-se. | Open Subtitles | ثم قررت أن أصبح طبيب شرعي كانت تلوم نفسها |
Começaram a procurar um novo médico legista. | Open Subtitles | لقد بدأوا بالبحث عن طبيب شرعي إتحادي جديد |
A lâmina corresponde às dimensões fornecidas pelo médico legista. | Open Subtitles | طابق النصل الأبعاد المجهزة من قِبل القسم الطبي. |
E o corpo sumiu do carro do legista. | Open Subtitles | و ضربوه بالنار. والجثة إختفت من شاحنة القاضي. |
Não te quero fazer escolher entre ser uma mãe e uma médica legista. | Open Subtitles | تختارين بين كونكِ أم وكونكِ طبيبة شرعية. |
O médico legista diz que os ossos são antigos. Sabe quem era a criança? | Open Subtitles | الطبيب الشرعى قال ان العظام قديمه هل تعرف من كان هذا الطفل ؟ |
O médico legista local não está equipado para tratar disto, então as partes do corpo estão a ser enviadas para aqui. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي المحلي ليس مجهزاً للتعامل مع كل هذا و لذا يتم إرسال أجزاء الجثث إلى الطبيبة الشرعية هنا |
O legista disse que não há marcas de queimaduras no corpo. | Open Subtitles | المحلل القضائي يقول،أنه لا يوجد آثار حروق على الجثة |
Segundo o médico legista, a causa da morte foi uma dose letal de fentanil. | Open Subtitles | طبقا للطبيب الشرعى سبب الوفاة هو جرعة قاتلة من الفنتانيل |
A médica legista terminou os exames de drogas nas vítimas. | Open Subtitles | لقد إنتهوا من التشريح بخصوص المخدرات في جسد الضحيه |
O legista disse que há sinais de stigmata com miolo mexido ao lado, tal como a Olivia. | Open Subtitles | يقول "كورنر" بأنها أثار جروح صلب مع خلائط على الجانب، تماما كـ"أوليفيا". |
Espera-se que o médico legista faça o relatório nos próximos 3 dias. | Open Subtitles | سيجرى تشريح الجثة و سيقدم تقرير كامل خلال الأيام الثلاثة القادمة |
- Ela era uma médica. Ok, e agora é médica legista Federal. | Open Subtitles | كانت طبيبة، حسناً، وهي الآن طبيبة شرعيّة فيدراليّة |