ويكيبيديا

    "lembras-te de como" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتذكر كيف
        
    • هل تتذكر كيف
        
    • هل تذكر كيف
        
    • أتتذكر كيف
        
    • أتذكرين كم
        
    • أتتذكرين كيف
        
    • هل تتذكّر كيف
        
    • تتذكرين كيف
        
    • تذكرين كيف
        
    • أتذكر كم
        
    • أتتذكّر كيف
        
    • تتذكر كيفية
        
    • تذكر كم
        
    Lembras-te de como me ajudaste no museu com o teu conhecimento de arte? Open Subtitles أصغي، أتذكر كيف ساعدتني بالمتحف بخصوص تلكَ الدراية الفنّية؟
    Lembras-te de como te sentiste da primeira vez? Open Subtitles أتذكر كيف كان الشعور بأوّل مرّة تكون مع أحد
    Lembras-te de como fizemos para tirar uma foto do Adam? Open Subtitles هل تتذكر كيف وصلنا إلى آدم ما زالت لديك صورة له اتخاذها؟
    Lembras-te de como eu me zanguei com ele da última vez que o vi? Open Subtitles هل تذكر كيف كنت غاضبة منه آخر مره رايته ؟
    Lembras-te de como vieste para casa, ontem? Open Subtitles أتتذكر كيف عدت إلى المنزل البارحة، يا أبي؟
    Ele já não é desajeitado. Lembras-te de como era desajeitado? Open Subtitles لم يعد طويلا بعد الآن أتذكرين كم كان طويلا؟
    Lembras-te de como celebrávamos uma grande vitória? Open Subtitles أتتذكرين كيف أعتدنا أن نحتفل في الإنتصارات الكبيرة؟
    Lembras-te de como isso era para nós? Open Subtitles أتذكر كيف كان ذلك بالنسبة لنا؟
    Lembras-te de como eras calado? Open Subtitles أتذكر كيف كنت هادئاً في السابق؟
    Lembras-te de como ele era antes? Open Subtitles أتذكر كيف كان قبل أن يصبح مدمناً؟
    Lembras-te de como o nosso cabelo era disparatado? Open Subtitles هل تتذكر كيف كان شعرنا مجنون فى هذه الايام ؟
    Lembras-te de como querias que a casa fosse quando saísses do edredão? Open Subtitles هل تتذكر كيف اردت ان يكون شكل المنزل عندما خرجت من داخل اللحاف؟
    Lembras-te de como o Big me mantinha longe da mãe como se eu fosse leprosa? Open Subtitles هل تذكر كيف أبقى الكبير لي بعيدا عن أمه؟
    Lembras-te de como o teu pai era? Open Subtitles هل تذكر كيف كان ابوك؟
    Lembras-te de como pus o cabelo na nossa primeira explicação? Open Subtitles أتتذكر كيف صففت شعرى بأول يوم درَّست لك فيه ! ؟
    Lembras-te de como eu gostava da Cinderela, em criança? Open Subtitles مهلا, أتذكرين كم أحببت سندريلا عندما كنت طفله؟
    Lembras-te de como ela pediu para falar com ele directamente? Open Subtitles أتتذكرين .. أتتذكرين كيف كانت لقد طلبت أن تتحدث إليه مباشرة
    Lembras-te de como comíamos panquecas? Open Subtitles هل تتذكّر كيف أعتدنا تناول الفطائر معًا؟
    Lembras-te de como te agarrei quando começaste a esquiar? Open Subtitles هل تتذكرين كيف ساعدتك عندما بدأت التزلج ؟
    Lembras-te de como costumava namoriscar contigo na televisão? Open Subtitles تذكرين كيف كنت لمغازلة معك على شاشة التلفزيون؟
    Lembras-te de como ficaste agitado com o filtro da piscina? Open Subtitles لكن أتذكر كم كنت مستاءاً بشأن فلتر حمام السباحة ؟
    Lembras-te de como eu era, quando me trouxeram para da primeira vez? Open Subtitles أتتذكّر كيف كنتُ حين جلبوني إلى هنا أوّل مرّة ؟
    Lembras-te de como fazer isto, Arch? Open Subtitles تتذكر كيفية القيام بذلك " ارشى " ؟
    As câmaras só mostram duas pessoas, mas Lembras-te de como os sensores das portas são sensíveis? Open Subtitles كمرات الامن عرضت فقط شخصين لكن تذكر كم كانت حسية وسرعة المحسسات عند مدخل الابواب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد