Lembras-te de como me ajudaste no museu com o teu conhecimento de arte? | Open Subtitles | أصغي، أتذكر كيف ساعدتني بالمتحف بخصوص تلكَ الدراية الفنّية؟ |
Lembras-te de como te sentiste da primeira vez? | Open Subtitles | أتذكر كيف كان الشعور بأوّل مرّة تكون مع أحد |
Lembras-te de como fizemos para tirar uma foto do Adam? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف وصلنا إلى آدم ما زالت لديك صورة له اتخاذها؟ |
Lembras-te de como eu me zanguei com ele da última vez que o vi? | Open Subtitles | هل تذكر كيف كنت غاضبة منه آخر مره رايته ؟ |
Lembras-te de como vieste para casa, ontem? | Open Subtitles | أتتذكر كيف عدت إلى المنزل البارحة، يا أبي؟ |
Ele já não é desajeitado. Lembras-te de como era desajeitado? | Open Subtitles | لم يعد طويلا بعد الآن أتذكرين كم كان طويلا؟ |
Lembras-te de como celebrávamos uma grande vitória? | Open Subtitles | أتتذكرين كيف أعتدنا أن نحتفل في الإنتصارات الكبيرة؟ |
Lembras-te de como isso era para nós? | Open Subtitles | أتذكر كيف كان ذلك بالنسبة لنا؟ |
Lembras-te de como eras calado? | Open Subtitles | أتذكر كيف كنت هادئاً في السابق؟ |
Lembras-te de como ele era antes? | Open Subtitles | أتذكر كيف كان قبل أن يصبح مدمناً؟ |
Lembras-te de como o nosso cabelo era disparatado? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف كان شعرنا مجنون فى هذه الايام ؟ |
Lembras-te de como querias que a casa fosse quando saísses do edredão? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف اردت ان يكون شكل المنزل عندما خرجت من داخل اللحاف؟ |
Lembras-te de como o Big me mantinha longe da mãe como se eu fosse leprosa? | Open Subtitles | هل تذكر كيف أبقى الكبير لي بعيدا عن أمه؟ |
Lembras-te de como o teu pai era? | Open Subtitles | هل تذكر كيف كان ابوك؟ |
Lembras-te de como pus o cabelo na nossa primeira explicação? | Open Subtitles | أتتذكر كيف صففت شعرى بأول يوم درَّست لك فيه ! ؟ |
Lembras-te de como eu gostava da Cinderela, em criança? | Open Subtitles | مهلا, أتذكرين كم أحببت سندريلا عندما كنت طفله؟ |
Lembras-te de como ela pediu para falar com ele directamente? | Open Subtitles | أتتذكرين .. أتتذكرين كيف كانت لقد طلبت أن تتحدث إليه مباشرة |
Lembras-te de como comíamos panquecas? | Open Subtitles | هل تتذكّر كيف أعتدنا تناول الفطائر معًا؟ |
Lembras-te de como te agarrei quando começaste a esquiar? | Open Subtitles | هل تتذكرين كيف ساعدتك عندما بدأت التزلج ؟ |
Lembras-te de como costumava namoriscar contigo na televisão? | Open Subtitles | تذكرين كيف كنت لمغازلة معك على شاشة التلفزيون؟ |
Lembras-te de como ficaste agitado com o filtro da piscina? | Open Subtitles | لكن أتذكر كم كنت مستاءاً بشأن فلتر حمام السباحة ؟ |
Lembras-te de como eu era, quando me trouxeram para da primeira vez? | Open Subtitles | أتتذكّر كيف كنتُ حين جلبوني إلى هنا أوّل مرّة ؟ |
Lembras-te de como fazer isto, Arch? | Open Subtitles | تتذكر كيفية القيام بذلك " ارشى " ؟ |
As câmaras só mostram duas pessoas, mas Lembras-te de como os sensores das portas são sensíveis? | Open Subtitles | كمرات الامن عرضت فقط شخصين لكن تذكر كم كانت حسية وسرعة المحسسات عند مدخل الابواب ؟ |