Lembras-te do que a Garcia nos enviou sobre o J.B. Allen? | Open Subtitles | هل تتذكر ما أرسلته غارسيا لنا عن جي بي ألين؟ |
Lembras-te do que a mulher dele, Diane, disse depois de ele a ter conseguido tirar? Sim. | Open Subtitles | بدلاً من البكاء ، أتذكر ما الذي قاله زوجته دايان بد أن إنتهى مني ؟ |
Lembras-te do que te disse? "Confia em mim. | Open Subtitles | أتذكرين ما قلت لك في الاستديو تلك الليلة ؟ |
Lembras-te do que me disseste da última vez que te vi? | Open Subtitles | أتتذكر ما قلته لي في آخر مرة رأيتك فيها ؟ |
Lembras-te do que te disse, da última vez que te vi? | Open Subtitles | هل تذكر ما الذي قلته لك آخر مرة رأيتك فيها؟ |
Lembras-te do que ele disse sobre a rapariga que vivia nas paredes? | Open Subtitles | هل تذكرين ما قاله بشأن الفتاة التي تعيش بداخل الجدران ؟ |
Lembras-te do que aconteceu quando colocaste tripas no menu? | Open Subtitles | هل تتذكر ماذا حدث عندما وضعت "إبداعك" بالقائمة؟ |
Lembras-te do que te segredei, quando éramos miúdos, na piscina. | Open Subtitles | هل تتذكر ما همست به لك عندما كنا أطفالا في المسبح |
- Lembras-te do que falamos, quando estás a dormir, onde estás realmente? | Open Subtitles | هل تتذكر ما قلته لك ؟ عندما كنت تحلم, اين كنت حقا ؟ |
Lembras-te do que é necessário para criar uma pedra Filosofal? | Open Subtitles | هل تتذكر ما المطلوب لصنع أحجار الفلاسفة؟ |
Lembras-te do que disseste no outro dia acerca, de eu ser enviado para... | Open Subtitles | أتذكر ما قلته في يوم سابق بشـأن .. بشأن إرسـالي |
E Lembras-te do que aprendemos sobre quando as crias nascem? | Open Subtitles | أتذكر ما الذي تعلمناه عن الطيور الصغير عندما تولد ؟ |
Ei Lauri, Lembras-te do que te disse, sobre esta noite? | Open Subtitles | لوري، أتذكرين ما أخبرتِك به بشأن الليلة؟ |
Lembras-te do que o "Macaco" estava a dizer no zoológico de ter que ser educado? | Open Subtitles | أتذكرين ما كان يتكلم عنه القرد في حديقة الحيوانات؟ الأسلوب المهذب؟ |
Bem-vindo ao meu mundo, filho da mãe. Lembras-te do que te disse? | Open Subtitles | مرحبًا بك بعالمي يا ابن العاهرة أتتذكر ما سبق وأخبرتك به؟ |
Lembras-te do que Aragog disse sobre a rapariga de há 50 anos? | Open Subtitles | أتتذكر ما قاله آراجوج عن تلك الفتاة منذ 50 عام؟ |
Danny, Lembras-te do que disse sobre as camisolas vermelhas? | Open Subtitles | داني, هل تذكر ما اخبرتك به حول القمصان الحمراء في التدريب؟ |
20 anos. Lembras-te do que puseste lá dentro? | Open Subtitles | عشرون عاماً هل تذكرين ما قمتِ بوضعه هناك؟ |
Lembras-te do que fizemos às Tríades? | Open Subtitles | هل تتذكر ماذا فعلنا فى الماضى مع الثلاثى |
Lembras-te do que me disseste no meu primeiro dia, logo depois de me levares até minha mesa? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما قلته لي في أول أيام عملي قبل أن تمشي معي لمكتبي ؟ |
Lembras-te do que te disse sobre ser a guardiã do portão? | Open Subtitles | أتتذكرين ما قلت لك عن أنك حارسة البوابة؟ نعم سيدي |
Lembras-te do que disseste, quando chegaste a Fox River? | Open Subtitles | ...عندما دخلت إلى السجن أتذكر ماذا قلت لي؟ |
Lembras-te do que a Tracey Sullivan nos chamava às três? | Open Subtitles | هل تتذكرين ماذا كانت تسمينا تريسي سوليفان؟ |
No gravador do cockpit, Lembras-te do que dizia a voz? | Open Subtitles | و مسجّل صوت قمرة القيادة هل تذكر ماذا قال إي في بي ؟ |
Lembras-te do que te disse? Ninguém te tocará. | Open Subtitles | تذكري ما اخبرتك به لن يلمسك احد |
Lembras-te do que te disse, depois de te ter beijado? | Open Subtitles | تذكّر ما قلته لك, بعد أن قبّلتني ؟ |
Lembras-te do que era ter confiança, Proximo? | Open Subtitles | أتتذكر كيف كانت الثقة يا "بروكسيمو"؟ |