ويكيبيديا

    "ler o que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقراءة ما هو
        
    • قراءة ما
        
    • أقرأ ما
        
    • لأقرأ
        
    • تقرأ ما
        
    Quero que vás ler o que está gravado naquela árvore. Open Subtitles أريدُك أن تذهبي لقراءة ما هو مكتوب في تلك الشجرة
    E depois de ter fotografado a mulher, acredite ou não, ela tinha 24 anos de idade e parecia que tinha 65, fui ler o que estava escrito, ao longe, na parede, e estava escrito, "Hoje renasço." Open Subtitles كانت بعمر 24 سنة ولكنها بدت بعمر 65 سنة ذهبت لقراءة ما هو مكتوب على الحائط اليوم انا مولود جديد
    Significava que, pela primeira vez, eu poderia voltar a ler o que tinha escrito. TED يعني هذا ، أنه وللمرة الأولى، يمكنني قراءة ما قد أكتبه.
    Atingimos o objetivo. que é fazer chegar a Alice a mensagem de Bob, sem que o servidor consiga ler o que está a passar por ele. TED مما يعني أننا بلغنا هدفنا، والذي يتمثل في ايصال الرسالة من بوب لأليس بدون تمكن الخادم من قراءة ما تحتويه.
    Enfim, pensei em esperar até esta manhã para ler o que escreveste e ver se ainda estava confortável com a minha decisão. Open Subtitles بكل الأحوال ، لقد اعتقدت أن أنتظر للصباح كي أقرأ ما كتبت و أرى إذا كنت مازلت مرتاحة مع قراري
    Se entrar para a Universidade, vou ler o que quiser, ouvir o que quiser, ver quadros, ver filmes franceses e vou falar com pessoas que sabem muito sobre muita coisa. Open Subtitles إن التحقت بالجامعة سوف أقرأ ما شئت وأستمع إلى ما شئت وسأشاهد اللوحات الفنية والأفلام الفرنسية
    Que me impedirá de vir até aqui e ler o que escreveste? Open Subtitles إذاً ، ما الذى سيمنعنى من أن أتلصص لأقرأ ما كتبته ؟
    Podes ler o que escrevo, não direi nada sobre ti, nem onde estamos. Open Subtitles يمكنك أن تقرأ ما أكتب لن أقول أيّ شئ عنك أو عن مكاننا
    Estava a pensar que podias ler o que já escrevi e ver se há gralhas. Open Subtitles حسناً فكرت انك تستطيع قراءة ما كتبت والقيام بتصليح الأخطاء
    Depois de ler o que Rambaldi escreveu sobre Bristow, desculpem, mas eu estou apavorado. Open Subtitles الآن,بعد قراءة ما كتبه رمبالدى عن بريستو أعذرونى ولكنى مرعوب
    Desculpe. Estava aqui a pensar se não era melhor ler o que assinei. Open Subtitles المعذرة , كنت أتسائل هل علي قراءة ما وقعته
    Ou podias segurar uns cartões. Posso ler o que quiseres que diga. - Está a exagerar. Open Subtitles أو يمكنك أن تمسك بورقة وعندها أقرأ ما ترغب بسماعه.
    Boa pergunta. Estou só a ler o que está escrito aqui. Open Subtitles بيلا تسأل أنا أقرأ ما هو مكتوب عندي هنا
    Desculpa, não consigo ler o que escreveste aqui. Open Subtitles آسف, لا استطيع ان أقرأ ما كتبتيه
    Mal posso esperar para ler o que escreveres quando... tiveres alguma coisa sobre o que escrever. Open Subtitles ...لن أطيق الإنتظار لأقرأ حين يكون لديك شيء أن تكتب عنه
    Vou ler o que encontrei. TED لأقرأ عليكم ماذا وجدت
    Vieste aqui para recuperar o amor da Blair, mas quando ela ler o que escreveste sobre dela, ela vai odiar-te para sempre. Open Subtitles أنت هنا في محاولة يائسة لتكسب مرة أخرى حب بلير و لكن أنت تعلم عندما تقرأ ما كتبته عنها سوف تكرهك للأبد
    Consegue ler o que diz aqui atrás? Open Subtitles هل يمكنك أن تقرأ ما تقول بالخلف هنا؟ *مباراة بطل العالم*

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد