ويكيبيديا

    "levantar-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النهوض
        
    • الوقوف
        
    • تنهض
        
    • تقف
        
    • تقفي
        
    • نرفعك
        
    • ستنهض
        
    • الحصول على ما يصل
        
    • أن تنهضي
        
    • بالنهوض
        
    • ستنهضين
        
    • سأرفعك
        
    • دعنا نقف
        
    Está tudo bem. Podes levantar-te... Já disse, para trás! Open Subtitles كل شئ على مايرام تستطيع النهوض الأن , اللعنة تراجعوا
    Sim, és, mas se quiseres podes levantar-te. Open Subtitles نعم، أنت كذلك ولكن إن أردت فبإمكانك النهوض فحسب
    Em breve poderás levantar-te e tomar um bom banho. Open Subtitles ستتمكنين قريباً من الوقوف والجلوس في المغطس لوقت طويل
    E eu estava a observar-te e continuavas a tentar levantar-te, tentavas e finalmente conseguiste. Open Subtitles وكنت أتابعك وكنت تحاولين الوقوف ثم في النهاية وقفت
    Lembra-te, que estás só a ver. Podes levantar-te e sair quando quiseres. Open Subtitles تذكر، أنت تشاهد فحسب بإمكانك أن تنهض وتغادر متى ما أردت
    Anda lá, vais levantar-te. Open Subtitles هيا بنا، عليكَ أن تقف دعنا نقف، هيا بنا، يا صديقي
    Querida, és bem-vinda aqui até te reergueres, mas poderias levantar-te da cama de vez em quando? Open Subtitles عزيزتي انت مرحب بك ان تبقي معنا حتى تقفي على قدميك لكن ..
    - Cais. Não consegues levantar-te. Homens fortes choram como bebés. Open Subtitles سوف تسقط.وإذا ما تمكنت من النهوض ثانية سوف تبكى فرجال أقوى بكوا مثل الأطفال الصغار
    Podes levantar-te e dizer isso? Open Subtitles أيمكنني النهوض مِن الفِراش وهل قُلتَ ذلك؟
    A primeira é se vais levantar-te ou não da cama de manhã. Open Subtitles الأول هو سواء أو عدم النهوض من السرير صباحا
    - Chega, Bridget. Podes levantar-te. Open Subtitles -لا عليكِ يا "بريجيت"، يمكنكِ النهوض الآن
    Não te preocupes, não faz mal. Vamos levantar-te. Open Subtitles لا تقلق، لا مشكلة فلنساعدك على النهوض
    levantar-te não é a única maneira de me fazer bater-te, chamá-la de puta também vai fazer isso. Open Subtitles الوقوف ليست الطريقة الوحيدة لي للرد عليك قول كلمة عاهرة أيضاً
    Quando te sentas naquele banco e parece a morte e pensas que não consegues levantar-te, mas levantas-te? Open Subtitles عندما جلست على ذلك المقعد وشعرت بالموت وظننت أنك لن تستطيع الوقوف ولكنك وقفت؟
    Em breve não conseguirás andar, levantar-te ou ver. Open Subtitles كم من الوقت يمر قبل أن تتمكني من السير أو الوقوف أو الرؤية؟
    Ia acabar por ser uma mulher a quem tu ias levantar-te da cama e sair às 3am para ir limpar os tua chaminé. Open Subtitles لكنت إمرأة ما تنهض من فراشها وترحل في الثالثة صباحاً
    O que vais fazer hoje é levantar-te e limpar as folhas. Open Subtitles ما ستفعله اليوم أن تنهض و تجمع أوراق الشجر
    Imaginemos que tu consegues levantar-te cedo e, de alguma forma, ter tudo pronto. Steff? Open Subtitles أتخيلكما تجمعوه معا، تنهض مبكرا وتنزل الحفلة بطريقة ما
    É bom que me venha rapidamente e em quantidade... ou não voltarás a levantar-te. Open Subtitles من الأفضل أن أصل لنشوتي بسرعة وبقوة وإلا لن تقف على قدميك مجددًا
    Queres levantar-te e repetir-me isso na cara? Open Subtitles أتريد أن تقف وتكرّر ما قلته في وجهي يا بنيّ؟
    Não podes levantar-te e puxar esse maldito gatilho? Open Subtitles ألا يمكنك أن تقفي و تضغطي على الزناد
    Muito bem, Brett, nós vamos levantar-te agora. Open Subtitles حسنٌ يا (بريت)، سوف نرفعك الآن.
    Vais levantar-te do chão Open Subtitles ستنهض مجددًا
    Se fores agora para a cama, podes levantar-te cedo. Open Subtitles إذا ذهبت إلى النوم الآن، يمكنك الحصول على ما يصل في وقت مبكر.
    Precisas de levantar-te. Open Subtitles أنتي تحتاجين أن تنهضي وتستحمي وتبدلي ملابسكِ
    No entanto, mesmo depois de caíres... voltaste a levantar-te. Open Subtitles ومع ذلك، حتى بعد أن سقطت قمتِ بالنهوض مرة اخرى
    Vais acabar de comer, deixar a melhor gorjeta que a empregada já viu, levantar-te e sair. Open Subtitles ستنتهين من طعامكِ وستتركين للنادلة أكبر بقشيش أخذته ثم ستنهضين وترحلين
    Vou levantar-te. Ao três. Um... dois... três... Open Subtitles حسناً سأرفعك عند الرقم 3 واحد، إثنان، ثلاثه
    Vá lá, vamos levantar-te. Open Subtitles هيا، دعنا نقف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد