- Posso levar esta cadeira, por favor? | Open Subtitles | لماذا سيختلف الأمر هنا؟ أيمكنني أخذ هذا المقعد من فضلكما؟ |
Eu tenho sentido de humor como qualquer outra pessoa, mas estou desapontada que tenhas decidido jogar jogos... em vez de levar esta exposição a sério. | Open Subtitles | لدى حس الفكاهه كالجميع هذا مخيب للأمال أنك قررت فقط اللعب بدلاً من أخذ هذا المعرض بجدية |
Temos que levar esta miúdo a um hospital! Despacha-te! | Open Subtitles | يجب أن نأخذ هذا الطفل للمستشفةى بأسرع وقت |
Trabalhar é uma coisa, mas levar esta equipa ao estatal? | Open Subtitles | ,اللعب بنفس القوة هذا شىء ولكن أن نأخذ هذا الفريق لبطولة الولاية؟ |
Simon, tens de levar esta mensagem ao meu pai. | Open Subtitles | سيمون يجب أن تأخذ هذه الرساله الى والدي |
Vou levar esta lista ao promotor publico, mas vamos precisar de um plano B. | Open Subtitles | حسناً. سآخذ هذه القائمة للمُدّعي العام، لكننا سنحتاج إلى خطّة بديلة. |
Mas estou prestes a levar esta nação à guerra.Não posso me dar ao luxo de me entregar ao luto agora. | Open Subtitles | لكني أوشك على أخذ هذه الأمة لحرب والحزن هو رفاهيةً لا يمكنني تحملها الاَن |
- Agora, tens de te concentrar é em levar esta carrinha cheia até ao Millers. | Open Subtitles | -ما تحتاج التركيز عليه الآن توصيل هذه السيارة المحملة بالغذاء إلى آل "ميلير" |
Eu tenho sentido de humor como qualquer outra pessoa, mas estou desapontada... que você decidiu jogar jogos ao invés de levar esta exposição a sério. | Open Subtitles | لدى حس الفكاهه كالجميع هذا مخيب للأمال أنك قررت فقط اللعب بدلاً من أخذ هذا المعرض بجدية |
Preciso levar esta terra para ser analisada no laboratório. | Open Subtitles | يجب عي أخذ هذا التربة للمعمل لتحليلها |
Tenho que levar esta comida chinesa ao meu patrão | Open Subtitles | علي أن أخذ هذا الطعام الصيني لرئيسي |
Eu vou lá levar esta comida. | Open Subtitles | سوف أخذ هذا الصحن له |
Temos que levar esta merda para o túmulo. | Open Subtitles | انت يجب أخذ هذا إلى اللحد. |
Temos de levar esta comida a casa da Bree antes que arrefeça. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ هذا الطعام إلى (بري) قبل أن يبرد |
Vamos levar esta montanha a Maomé. | Open Subtitles | (دعنا نأخذ هذا الجبل إلى (محمد |
Devíamos levar esta putazinha, para o caso de ser necessário. | Open Subtitles | ينبغي أن تأخذ هذه الساقطة الحُلوة. تحسّبًا. |
Mas lembra-te... tens de levar esta receita para a cova. | Open Subtitles | ...تذكر يجب أن تأخذ هذه الوصفة معك للقبر |
E vai levar esta informação para o túmulo. | Open Subtitles | والأن سوف تأخذ هذه المعلومة إلى القبر. |
Acho que vou levar esta garota ao cinema. Deve ter-se dado bem ontem à noite. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني سآخذ هذه البنت إلى فيلم |
Ia levar esta manteiga de amendoim para a minha cama. | Open Subtitles | سآخذ هذه إلى سريري أنا |
Tenho de levar esta gaja aos registos. Parabéns, parceira. | Open Subtitles | عليّ أخذ هذه الساقطة إلى تسجيل المساجين، تهانينا يا شريكتي |
- Certo. - Então vais querer levar esta miúda para a cama, certo? | Open Subtitles | حسناً ، أنت تريد أخذ هذه الطالبة إلى السرير ، صحيح؟ |
Quero levar esta bebé ao pai. | Open Subtitles | -أريد توصيل هذه الطفلة لوالدها |