| levei um tiro na última cena. Suponho que aconteça a muitos espiões. | Open Subtitles | لقد تلقيت رصاصة في المشهد الأخير و أفترض بأن ذلك يحدث لمعظم الجواسيس |
| levei um tiro, porque é que não trabalho no Spa? | Open Subtitles | تلقيت رصاصة سابقاً لماذا لا يمكن ان أعمل في منتج صحي ؟ |
| levei um tiro. É como estou. | Open Subtitles | لقد اصبت في قدمي كيف تظن اني أكون |
| levei um tiro no ombro. levei um tiro na coxa. | Open Subtitles | أخذت رصاصة في الكتف و رصاصة في الفخذ |
| E ontem à noite levei um tiro e um soco na cara. | Open Subtitles | ليلة أمس تعرضت لإطلاق نار و تلقيت لكمات بوجهى |
| levei um tiro e preciso de ajuda. | Open Subtitles | اطلق علي النار وبحاجة للمساعدة |
| Eu levei um tiro na cabeça. | Open Subtitles | لقد أصبت بالرصاص في رأسىَّ اللعينة. |
| Ai, levei um tiro e fui posto durante muito tempo na solitária. | Open Subtitles | كنت قد أصبت في عامودي الفقري. |
| levei um tiro há apenas um mês, por isso, claro. | Open Subtitles | حسنا ، لقد تعرضت لإطلاق النار منذ شهر فقط ، لهذا ، بالتأكيد |
| levei um tiro, Mark! E sou mesmo suspeita? | Open Subtitles | -لقد تلقّيتُ رصاصة يا (مارك)، هل أنا مشتبهة حقاً؟ |
| levei um tiro no rabo. Dá para acreditar? | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار على مؤخرتي هل تصدقين ذلك ؟ |
| Sempre quis dizer que levei um tiro, e agora já posso dizê-lo. | Open Subtitles | لطالما وددت القول بأنّي تلقيت رصاصة لأفدي أحدًا، الآن يمكنني. |
| Eu levei um tiro a cumprir o dever e ainda assim és o primeiro a sair? | Open Subtitles | لقد تلقيت رصاصة أثناء عملي وما زلت ستغادر أنت أولاً؟ |
| levei um tiro no peito, porra. | Open Subtitles | تلقيت رصاصة في صدري هذا ما فعلته عندها |
| levei um tiro! Levei a merda de um tiro na cara! | Open Subtitles | لقد تعرضت لاطلاق نار لقد اصبت في وجهي |
| Eu levei um tiro à queima roupa por alguém que enganas-te. | Open Subtitles | لقد اصبت برصاصةمن قبل شخص ما خدعتيه. |
| Já levei um tiro na perna uma vez. | Open Subtitles | لقد اصبت برصاصه في قدمي ذات مره |
| levei um tiro na barriga. | Open Subtitles | أخذت رصاصة في الامعاء الملعونة |
| levei um tiro hoje. | Open Subtitles | لقد أخذت رصاصة اليوم |
| levei um tiro na perna. | Open Subtitles | أخذت رصاصة في ساقى |
| Sabe, Sr. Campbell, quando levei um tiro, deram-me uma medalha. | Open Subtitles | (أتعلم يا سيد (كامبل عندما تعرضت لإطلاق نار,منحوني وسامًا |
| levei um tiro, mas estou bem. | Open Subtitles | تعرضت لإطلاق نار لكني بخير |
| levei um tiro em Nicarágua. | Open Subtitles | لقد اطلق علي النار في (نيكاراغوا) |
| Bem, no ano passado levei um tiro. | Open Subtitles | . حسنا العام الماضى أصبت بالرصاص .... |
| Como posso ligar-te e dizer-te que levei um tiro? | Open Subtitles | كيف تتوقعين أن أتصل بكِ لأخبركِ بأنني قد أصبت ؟ ! |
| Ninguém vai acreditar que levei um tiro. | Open Subtitles | لا أحد سوف يصدق أني تعرضت لإطلاق النار |
| levei um tiro, cara Fui atingido no tórax | Open Subtitles | لقد تم اطلاق النار علي. لقد تناولتها في صدري |