ويكيبيديا

    "lhe chamo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أدعوه
        
    • أسميه
        
    • أطلق عليه
        
    • أسميها
        
    • أسمّيه
        
    • بماذا أدعوك
        
    Ou quando eu nasci para as trevas, como lhe chamo? Open Subtitles او نبدأ منذ ولدت في الظلام كما أدعوه ؟
    Tenho um sobrinho Anfernee que fica fulo quando lhe chamo Anthony. Open Subtitles وأنا أعرف كم يصبح مجنونا عندم أدعوه أنتونى تقريبا أنا اصاب بجنونه هذا عندما افكر فى حقيقة
    Sabes, tenho este miúdo que ignora constantemente os meus concelhos e depois faz-me olhinhos de gazela triste sempre que lhe chamo um nome de rapariga ou lhe grito na cara. Open Subtitles أتعرف ، لقد حصلت على هذا الطفل الذي يتجاهل نصيحتي بشكل ثابت و بعد ذلك تومضني عيون الظبية الحزينة في كل مرة أدعوه بأسم فتاة أو أصرخ في وجهه
    Custa 17 cêntimos para produzir como eu lhe chamo, a comida para a humanidade. TED التكلفة هي 17 سنت لإنتاج ما أسميه الغذاء لأجل البشرية.
    Qual é a fonte desta "ilusão", ou como eu lhe chamo, a maior mentira alguma vez contada? Open Subtitles ما هو مصدر هذا الوهم؟ أو كما أطلق عليه ، أكبر كذبة سمعناها على الإطلاق
    Vejam, por exemplo, a Beyoncé, ou como lhe chamo, A Deusa. TED خذ على سبيل المثال،المغنية بيونسيه، أو كما أسميها أنا معبودة الجماهير.
    É como lhe chamo. Open Subtitles هذا... هذا هو ما أسمّيه
    É um amigo da minha mãe... desde quando eu era criança, por isso lhe chamo tio. Open Subtitles منذ أن كنت صغيرا لهذا السبب أدعوه عمى
    lhe chamo isso porque ele tem um certo apelo. Open Subtitles أدعوه هكذا فقط لأنه لديه مظهر معين
    Mas, não lhe chamo "papá'" ou algo parecido, caso estejas a pensar nisso. Open Subtitles ولكنني لا أدعوه "أبي" في حالة أنك تتساءل
    Eu não lhe chamo Big Jim. A família chama-lhe Big Jim. Open Subtitles أنا لا أدعوه(جيم)الكبير العائلة، تدعوه(جيم)كبير
    É o nome que lhe chamo. Open Subtitles هذا ما أدعوه به
    Ou como lhe chamo, o planeta Bollywood. Open Subtitles (أو كما أدعوه, كوكب (بوليوود
    Por isso, é muito importante ter uma "atitude de gratidão", como lhe chamo. Open Subtitles لذلك فمن الهام جدا أن نكون في وضع الاِمتنان، كما أسميه
    E sempre começo as aulas com ginástica, que lhe chamo a: "Primeira impressão". Open Subtitles وأبدأ دائما مع الفئة بتمرين ، والذي أسميه الانطابع الأولى.
    Agora o seu marido pede-lhe dinheiro ou como eu lhe chamo: "mon-she". Open Subtitles والآن يطلب منها زوجها المال، أو كما أسميه "مالها"
    É o que eu lhe chamo, pelo menos. Open Subtitles . ذلك ما أطلق عليه , على أى حال
    É isso que lhe chamo. Open Subtitles هذا الذي أطلق عليه ذلك , أليس كذلك؟
    "Afinação neurológica", como eu lhe chamo. Open Subtitles إعادة تهذيب الأعصاب ، كما أحب أن أسميها.
    O Ciolimpo, como lhe chamo, é um empolgante produto de limpeza novo com a espuma natural e o poder de limpeza de três recursos completamente renováveis. Open Subtitles سايوكلين) , كما أسمّيه) .إنّهُ منتج جديد مثير للتنظيف الذي يسخّرُ الرغوة الطبيعيّة ...و قوّة التنظيف .من ثلائةِ مصادر غير قابلة للنفاذ كلّياً...
    Então, como lhe chamo? Open Subtitles بماذا أدعوك بأي حال؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد