Preciso de respostas diretas. O que é que lhe fizeram exatamente? | Open Subtitles | أريد إجابات صريحة ، ما الذي فعلتم به بالضبط ؟ |
Ela está a matar as pessoas que lhe fizeram isto. | Open Subtitles | أنها تنتقم من الرجال الذين فعلوا بها هذا |
É melhor mostrarem-me o que lhe fizeram. | Open Subtitles | لذا يُستحسن أن أرى ما فعلتم بها |
Não sei o que lhe fizeram no seu trabalho, mas isso deixou-o amargo, e as mulheres não gostam disso. | Open Subtitles | اسمع، لا أعلم ما فعلوا بك في وظيفة التأمين تلك لكنّها جعلتك نكدًا، والنساء لا يُحببن النكد. |
Tem uma consulta amanhã para tentarmos perceber o que lhe fizeram. | Open Subtitles | سنذهب غداً لمقابلة الطبيب حتى يعرف ماذا فعلوا به بذلك المكان |
No seu interior, não deseja que esses tipos paguem pelo que lhe fizeram? | Open Subtitles | في أعمق أعماقك , ألا تودّي منهم أن يدفعوا ثمن ما فعلوه بك ؟ |
Está a vingar-se por tudo o que lhe fizeram a ela. | Open Subtitles | أنتَ تُذيقهم من نفس الكأس، بسبب ما فعلوه بها. |
Por que vendes drogas, sabendo o que elas lhe fizeram? | Open Subtitles | كيف تبيع المخدّرات مع علمك بما فعلته به ؟ |
Tudo o que lhe fizeram ainda está no seu sistema. | Open Subtitles | كل شئ قد فعلوه به لايزال موجودا في نظامه |
- Que diabo lhe fizeram? | Open Subtitles | ماذا فعلت بها ؟ |
Eu sei que ele precisa de ajuda, mas eu não vou deixar vocês ao redor dele depois do que lhe fizeram! | Open Subtitles | أعرف أنه يحتاج للمساعدة, ولكنني لن اسمح لكم بالتحرك بعد ما فعلتم به. |
Vocês é que lhe fizeram isto! Meteram-no naquele rochedo. | Open Subtitles | أنتم أيها الناس من فعلتم به هذا بوضعهُ فى هذا السجنُ! |
Ela vai continuar a caçar as pessoas que lhe fizeram isto? | Open Subtitles | هل ستظل تلاحق الأشخاص الذين فعلوا بها هذا؟ |
Trouxe-a para cá. Vejam o que lhe fizeram. | Open Subtitles | أنا من جلبتها إلى هنا وأنظروا ماذا فعلوا بها. |
Meu Deus, o que lhe fizeram? | Open Subtitles | يا إلهى ، ماذا فعلتم بها ؟ |
Que raio lhe fizeram? Não sei. | Open Subtitles | ماذا فعلوا بك بحق الجحيم؟ |
Pelo menos as pessoas que lhe fizeram isso pagarão. | Open Subtitles | على الأقل من فعلوا به هذا سيدفعون الثمن اخيرا |
Estou zangado com o que lhe fizeram e como fizeram. | Open Subtitles | على الذي فعلوه بك غاضبٌ على الطريقة التي طردوك بها |
É cruel o que elas lhe fizeram, retirar a sua audição. | Open Subtitles | إنه أمر وحشي ما فعلوه بها يأخذون منها سمعها |
Que é que lhe fizeram? | Open Subtitles | ما الذي فعلته به ؟ |
Ele nunca seria como as outras pessoas. Não depois do que lhe fizeram. | Open Subtitles | فلم يكن قطّ كأيّ شخصٍ آخر لا سيّما بعد ما فعلوه به |
Depois do que lhe fizeram? Do que lhe tiraram? | Open Subtitles | وبعد ما فعلتموه بها ... ما اخذتموه منها |
Será que lhe fizeram alguma, no hospício? | Open Subtitles | ربما فعلوا لها أشياء غريبة في المسكن |
O que foi que lhe fizeram? | Open Subtitles | ماذا فعلت به ؟ |
Que é que lhe fizeram? | Open Subtitles | ماذا فعلوا لك ؟ |
O que lhe fizeram? | Open Subtitles | -ماذا فعلوا له ؟ |