Disse que lhe ofereceram proteção para si e para os seus, em troca da sua alma. | Open Subtitles | يقول أنهم عرضوا عليه الحماية له ولرعيته في مقابل الحصول على روحه. |
Ele afirma ter sido abordado por três cavaleiros encapuzados, que lhe ofereceram proteção em troca da sua alma. | Open Subtitles | الذي تم التهجم عليه من قبل ثلاث فرسان يقول عرضوا عليه الحماية في مقابل روحه |
Sabes, quando estava a morrer, o Richard disse-me que, quando lhe ofereceram isto, fazer a passagem, passar a eternidade nesta merda de cemitério que tanto adoras, ele disse: "Como posso? | Open Subtitles | أتعلمين، في احتضاره، أخبرني ريتشارد عندما عرضوا عليه هذا، العبور، المرور، الخلود في هذه المقبرة اللعينة التي مغرمة أنتِ بها. |
E quando lhe ofereceram esse grande trabalho em Detroit não o aceitou porque não me aceitariam a mim. | Open Subtitles | وحينما عرضوا عليه تلك الوظيفة المرموقة فى "ديترويت"... لم يقبلها لأنهم لم يقبلونى. |
Estava era a pensar se alguma vez eles lhe ofereceram uma cadeira? | Open Subtitles | ما الذي كنت أتساءل بشأنه هو... هل عرضوا عليك كرسي؟ ... |
O que lhe ofereceram? | Open Subtitles | ماذا عرضوا عليك |