Se não lhes dou o que querem, eles matam-me. | Open Subtitles | إذا لم أعطيهم ما يسعون إليه، سوف يقتلوني. |
E consigo ver como utilizam o que lhes dou. | Open Subtitles | وأستطيع أن أشاهد بالضبط كيف يستخدمون ما أعطيهم |
Tenho de ser mais rápido a atar a massa. Ainda lhes dou muito tempo para pensar. | Open Subtitles | علي أن أكون سريع في ترتيب الحزمة , إني أعطيهم الكثير من الوقت للتفكير |
Estes tipos matam-me, se não lhes dou alguma coisa. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال, سيقتلوننى اذا لم أعطهم شيئاً |
As pessoas não me vêm ver por quererem fazer um contacto com alguém do outro mundo. Vêm em busca de consolo e é isso que lhes dou. | Open Subtitles | الناس لا تأتي إلي لأنها تريد تواصلاً مع شخص من الجانب الآخر , إنها تأتي للعزاء الذي أقدمه لهم |
Se eu lhes dou a mentira, eu dou-lhes a minha alma. | Open Subtitles | ماركو, إذا أعطيتهم هذه الكذبة فإني أعطيهم روحي |
Sempre que qualquer pessoa me pergunta porque deixei 2046... ..sempre lhes dou uma resposta vaga. | Open Subtitles | حينما يسأل أحد لماذا غادرت 2046 أعطيهم بعض الإجابات المبهمة |
Os meus alunos adoram-me porque lhes dou boas notas. | Open Subtitles | طلبتي يحبوني لأنني أعطيهم كلهم الدرجات النهائية |
Crê que me seguem pelos parcos soldos que lhes dou? | Open Subtitles | تعتقد أنهم يزحفون معي لأجل البضعة دنانيق التي أعطيهم ؟ |
E porque, quando procuro no meu próprio coração, as respostas que lhes dou me parecem tão debéis? | Open Subtitles | ولماذا، عندما أتفحص قلبي. تبدو إجاباتي التي أعطيهم أياها واهنة للغاية. |
Sou eu que descubro estes miúdos e que os trago para cá, e lhes dou a possibilidade de serem alguém na vida. | Open Subtitles | أجد هؤلاء الفتيان، أحضرهم هنا. و أعطيهم الفرصة ليحققوا أنفسهم! |
Se não lhes dou o que querem matam-me. | Open Subtitles | إذا لم أعطيهم ما يريدون فسوف يقتلونني |
Não, só lhes dou demasiado chantilly e encho-lhes as barrigas até que lhes doa. | Open Subtitles | كلّا، أنا أعطيهم كريمة مخفوقة وأملأ بطونهم حتّى تؤلمهم فحسب -حقًا؟ |
- Mas eu não lhes dou essas coisas. | Open Subtitles | لكني لا أعطيهم هذه الأشياء |
É por isso que lhes dou amostras. | Open Subtitles | لهذا أعطيهم العينات المجانية |
Não lhes dou comprimidos que as mata nem deixo o julgamento estúpido delas pôr-lhes a vida em maior risco. | Open Subtitles | ولا أعطيهم حبوبًا تقتلهم وأسمح لقرارهم الغبيّ -بوضع حياتهم في خطر أشدّ . |
Alguns de vocês podem perguntar — os meus alunos dizem-me sempre que lhes dou trabalhos difíceis — alguns de vocês podem perguntar, e com toda a razão: "Como é que remediamos isto? | TED | بعضكم قد يتساءل... وطلابي دائما ما يخبرونني أنني أعطيهم واجبات صعبة... بعضكم من الممكن أن يتسائل "كيف من الممكن إصلاح هذا؟" |
Há tantas pessoas que precisam e nunca lhes dou nada. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس المحتاجين ولم أعطهم قط أي شئ |
Se não lhes dou o que eles querem, dezenas de milhares de americanos vão morrer, talvez centenas de milhares. | Open Subtitles | ,لو لم أعطهم المعلومات التي يريدونها ...سيموت عشرات الالاف من الأمريكيين على أرضنا ربما مئات الالاف، وساكون أنا المسئول |