Nunca te arrependeste de não teres terminado a licenciatura em Direito? | Open Subtitles | ألم تندمي مسبقاً عليه، عدم حصولك على شهادة في الحقوق؟ |
Depois de ter a minha licenciatura em história, prosseguirei... | Open Subtitles | وبعد حصولي على شهادة في التاريخ ، سأمضي |
Acho que este tipo nem sequer tem uma licenciatura em Direito. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن هذا المحامي حاصل على شهادة في الحقوق |
Porque a última coisa que eu quero fazer é pagar 30 mil por ano por uma licenciatura em fazer algo na qual já sou a Mulher Maravilha. | Open Subtitles | لأن آخر شيء أريد القيام به هو دفع مبلغ 30 ألف دولار سنوياً لأحصل على شهادة تخص شيء أنا خارقة مسبقاً في القيام به. |
Tem uma licenciatura em literatura romântica coreana? | Open Subtitles | هل لديك دكتوراة في الأدب الرومانسي الكوري ؟ |
Não há nenhuma licenciatura em paixão, missão ou carreira. | TED | فليس ثمة تخصص جامعي في الشغف أو الغاية أو الهدف. |
Mas se há alguma coisa que uma licenciatura em marketing com um mestrado em teatro me ensinou, é que toda a gente tem uma marca. | Open Subtitles | لكن إذا كان هناك أيّ شئ قد قام التخصص في التسويق مع دراسات المسرح علمتني هو أن كلّ شخص لديه علامة تجارية |
Mas não tem licenciatura em engenharia de som, correcto? | Open Subtitles | لكن ليس لديك شهادة في هندسة الصوت أهذا صحيح؟ |
E, sim, eu tenho uma licenciatura em História de Arte e devia tê-la usado, mas não usei. | Open Subtitles | نعم, لدي شهادة في تاريخ الفن وكان علي فعل شيء بها ولكني لم أفعل |
Sabia que se queria mesmo acabar com a pobreza, tinha de ter a licenciatura em Economia. | Open Subtitles | علمت أنه إن أردت حقا أن أقضي على الفقر يتوجب عليّ الحصول على شهادة في الإقتصاد |
Eu tenho uma licenciatura em ciência social. Isto lhe dará uma idéia do que eu estou esperando para usar a terra para. | Open Subtitles | لديّ شهادة في العلوم الإجتماعية، وهذا سيمنحك فكرة عمّا أريد استخدام الأرض لأجله. |
Queres mais dinheiro, vai tirar uma licenciatura em Direito. | Open Subtitles | تريد المزيد من المال، فاحصل على شهادة في القانون. |
Vejo que tem uma licenciatura em Psicologia. | Open Subtitles | أرى , الحاصل على شهادة في علم النفس |
Sou professora com licenciatura em História. | Open Subtitles | أنا مُدرسة ، و لدي شهادة في التاريخ |
É diferente de uma licenciatura em terapia da fala em Yale. Certo? | Open Subtitles | هذا مختلف عن شهادة في "علاج الكلام من "ييل |
licenciatura em engenharia informática. | Open Subtitles | إنه فتي رائع . شهادة في هندسة الكمبيوتر . |
A sua mãe tem agora um emprego estável, os seus irmãos estão bem na escola, e ela está prestes a concluir a sua licenciatura em enfermagem. | TED | لدا والدتها اليوم وظيفة آمنة، وأشقاؤها يبلون حسنصا في المدارس العليا وهي على وشك الحصول على شهادة التمريض في الجامعة. |
No Irão, arranja-se uma licenciatura em duas semanas. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على شهادة البكالوريوس في ايران في غضون اسبوعين |
Um ano no Hearst College, licenciatura em psicologia, pela Univ. de Stanford, uma das melhores, na Faculdade de Direito de Columbia. | Open Subtitles | SubTitLedBY ***Ahmed Shawky*** درستي عاماً في جامعة(هيرست), دكتوراة في علم النفس من "ستانفورد", |
Quando terminei a licenciatura em Bioengenharia, a doença estava em completa remissão e enquanto engenheira, quando vejo uma falha, quero repará-la. | Open Subtitles | وفي ذلك الوقت، تخرجت من تخصص الهندسة الحيوية وكنت مرتاحة جداً وكمهندسة حيوية |
Decidimos tirar uma licenciatura em Comunicação, porque é a mais fácil de todas mas depressa aprendemos que uma licenciatura em Comunicação é praticamente inútil. | Open Subtitles | ،قررنا التخصص في مجال الإتصالات، لأنه الأسهل ولكن علِمنا بعدها بأن الشهادة في تخصص الإتصالات عملياً عديمة الفائدة |