"licenciatura em" - Traduction Portugais en Arabe

    • شهادة في
        
    • على شهادة
        
    • دكتوراة في
        
    • تخصص
        
    • التخصص في
        
    Nunca te arrependeste de não teres terminado a licenciatura em Direito? Open Subtitles ألم تندمي مسبقاً عليه، عدم حصولك على شهادة في الحقوق؟
    Depois de ter a minha licenciatura em história, prosseguirei... Open Subtitles وبعد حصولي على شهادة في التاريخ ، سأمضي
    Acho que este tipo nem sequer tem uma licenciatura em Direito. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذا المحامي حاصل على شهادة في الحقوق
    Porque a última coisa que eu quero fazer é pagar 30 mil por ano por uma licenciatura em fazer algo na qual já sou a Mulher Maravilha. Open Subtitles لأن آخر شيء أريد القيام به هو دفع مبلغ 30 ألف دولار سنوياً لأحصل على شهادة تخص شيء أنا خارقة مسبقاً في القيام به.
    Tem uma licenciatura em literatura romântica coreana? Open Subtitles هل لديك دكتوراة في الأدب الرومانسي الكوري ؟
    Não há nenhuma licenciatura em paixão, missão ou carreira. TED فليس ثمة تخصص جامعي في الشغف أو الغاية أو الهدف.
    Mas se há alguma coisa que uma licenciatura em marketing com um mestrado em teatro me ensinou, é que toda a gente tem uma marca. Open Subtitles لكن إذا كان هناك أيّ شئ قد قام التخصص في التسويق مع دراسات المسرح علمتني هو أن كلّ شخص لديه علامة تجارية
    Mas não tem licenciatura em engenharia de som, correcto? Open Subtitles لكن ليس لديك شهادة في هندسة الصوت أهذا صحيح؟
    E, sim, eu tenho uma licenciatura em História de Arte e devia tê-la usado, mas não usei. Open Subtitles نعم, لدي شهادة في تاريخ الفن وكان علي فعل شيء بها ولكني لم أفعل
    Sabia que se queria mesmo acabar com a pobreza, tinha de ter a licenciatura em Economia. Open Subtitles علمت أنه إن أردت حقا أن أقضي على الفقر يتوجب عليّ الحصول على شهادة في الإقتصاد
    Eu tenho uma licenciatura em ciência social. Isto lhe dará uma idéia do que eu estou esperando para usar a terra para. Open Subtitles لديّ شهادة في العلوم الإجتماعية، وهذا سيمنحك فكرة عمّا أريد استخدام الأرض لأجله.
    Queres mais dinheiro, vai tirar uma licenciatura em Direito. Open Subtitles تريد المزيد من المال، فاحصل على شهادة في القانون.
    Vejo que tem uma licenciatura em Psicologia. Open Subtitles أرى , الحاصل على شهادة في علم النفس
    Sou professora com licenciatura em História. Open Subtitles أنا مُدرسة ، و لدي شهادة في التاريخ
    É diferente de uma licenciatura em terapia da fala em Yale. Certo? Open Subtitles هذا مختلف عن شهادة في "علاج الكلام من "ييل
    licenciatura em engenharia informática. Open Subtitles إنه فتي رائع . شهادة في هندسة الكمبيوتر .
    A sua mãe tem agora um emprego estável, os seus irmãos estão bem na escola, e ela está prestes a concluir a sua licenciatura em enfermagem. TED لدا والدتها اليوم وظيفة آمنة، وأشقاؤها يبلون حسنصا في المدارس العليا وهي على وشك الحصول على شهادة التمريض في الجامعة.
    No Irão, arranja-se uma licenciatura em duas semanas. Open Subtitles يمكنك الحصول على شهادة البكالوريوس في ايران في غضون اسبوعين
    Um ano no Hearst College, licenciatura em psicologia, pela Univ. de Stanford, uma das melhores, na Faculdade de Direito de Columbia. Open Subtitles SubTitLedBY ***Ahmed Shawky*** درستي عاماً في جامعة(هيرست), دكتوراة في علم النفس من "ستانفورد",
    Quando terminei a licenciatura em Bioengenharia, a doença estava em completa remissão e enquanto engenheira, quando vejo uma falha, quero repará-la. Open Subtitles وفي ذلك الوقت، تخرجت من تخصص الهندسة الحيوية وكنت مرتاحة جداً وكمهندسة حيوية
    Decidimos tirar uma licenciatura em Comunicação, porque é a mais fácil de todas mas depressa aprendemos que uma licenciatura em Comunicação é praticamente inútil. Open Subtitles ،قررنا التخصص في مجال الإتصالات، لأنه الأسهل ولكن علِمنا بعدها بأن الشهادة في تخصص الإتصالات عملياً عديمة الفائدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus