liderados por SEU PODEROSO E CRUEL rei... OS IRLANDESES SUBJULGARAM OS BRETÕES... | Open Subtitles | تحت قيادة ملِكهم القوىّ والعديم الرحمة تمكّن الأيرلنديون من إخضاع البريطانيين... |
Nunca mais ganharemos uma eleição liderados por esta mulher. | Open Subtitles | لن نفوز بأي إنتخابات ثانية تحت قيادة تلك المرأة. |
Pista número um, de azul, os campeões do ano passado, os Bulldog Eight, liderados por Luke McNamara e o timoneiro Will Beckford. | Open Subtitles | حارة رقم واحد لابسين فانيلات زرقاء السَنَوات الماضية كُلّ ابطال آيفي البولدوغ 8 تحت قيادة الفريقِ الغير مهزومِ مِنْ الضربةِ،لوك مكنمارا وقائد الدفّة،سَيكون بيكفورد. |
Se vier um bando de forasteiros de Albuquerque, liderados por um de DC, asseguro-lhe que as pessoas se hão-de fechar em copas até irmos embora. | Open Subtitles | يقودهم غريب من العاصمة فإنني أعدك فإنني أعدك بأن الناس هنا سيفلقون المقطورات و يصمتوا إلى ان نرحل |
São criminosos liderados por um homem que diz ser o porta-voz de Deus. | Open Subtitles | هم مجرمون يقودهم رجل يدّعي أنه ناطق بإسم الربّ. |
liderados por Anakin Skywalker, os Jedi treinaram um grupo de rebeldes para lutarem contra os Separatistas no planeta Onderon. | Open Subtitles | يقودهم اناكين سكاي وكر الجاداي دربوا مجموعة من الثوار لقتال الانفصاليين على الكوكب اوندريون |
Um grupo de fundamentalistas religiosos liderados por um Soren. | Open Subtitles | مجموعة من الدينيين المتشددين بقيادة رجل أسمه سورن |
O Senado está cheio de espiões dele, liderados por aquela puta chefe, o Falco. | Open Subtitles | المجلس مليء بالجواسيس تحت قيادة ذلك القوّاد (فالكو) |
Todos liderados por meu irmão Agamenón: | Open Subtitles | تحت قيادة أَخِّي أجامينون، |
Os separatistas eram liderados por Floyd Lawton, um ex-atirador furtivo do Exército dos Estados Unidos. | Open Subtitles | "الانفصاليّون الغروديّون كانوا تحت قيادة (فلويد لاوتُن)" "وهو قناص سابق في الجيش الأمريكيّ" |
liderados por sua Wolf. | Open Subtitles | تحت قيادة ( الذئب ) |
Dúzias de simpatizantes do sindicato, liderados por Martin Spinella, o lobista, tentaram boicotar a gala. | Open Subtitles | يقودهم رجل الضغط العمالي مارتين سبينيلا حاولوا تعطيل الإحتفال. |
Clãs liderados por tipos barbudos, que andam por aí aos tiros uns aos outros a toda a hora. | Open Subtitles | بعض الجماعات يقودهم ملتحين يقتلون بعضهم طوال الوقت |
Eram liderados por Alec Mason, herói da Revolução. | Open Subtitles | كان يقودهم أليك ميسون، بطل الثورة. |
São liderados por um homem que o meu pai acreditava poder ser o seu sucessor. | Open Subtitles | يقودهم رجل ظنه والدي أنه قد يكون خلفيته |
Oito navios e centenas de soldados liderados por um homem que diz ter sido nomeado governador e dado o poder para tomar a cidade à força, se necessário. | Open Subtitles | ثمان سفن و700 جندي، جميعهم يقودهم رجل تم تعيينه حاكماً لهذا المكان وكُلِف لإستعادته بالقوة لو تحتم الأمر ... . |
Ontem à noite, fui confrontado por um homem que me disse que o cristal foi roubado por um bando de renegados liderados por um homem chamado Alvarr. | Open Subtitles | وبرون أمور سيدي ليلة الأمس قابلت واحد من هؤلاء أخبرني أن البلورة سرقت من قبل عصابة من المرتدين (يقودهم رجل يدعىّ، (آلفار |
Eles são liderados por Zaheer, líder da Lótus Vermelha e mestre dos céus! | Open Subtitles | بقيادة زاهير قائد اللوتس الحمر مع سيد السموات |
Cavaleiros dos reinos do sul mantiveram a sua defesa, sempre tementes do misterioso norte, onde alguns clãs, liderados por um sábio círculo de druidas, eram felizes a trabalhar as suas terras em paz, enquanto outros sonhavam com o dia em que a muralha desabasse. | Open Subtitles | فرسان الممالك الجنوبية حمتها من الشمال الغامض بعض العشائر بقيادة الحكيم درويدس |