ويكيبيديا

    "lidero" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقود
        
    • انا اقود
        
    • أقودهم
        
    • أدير
        
    Todos os dias lidero homens. Um líder toma decisões difíceis. Open Subtitles أقود الرجال كل يوم الزعيم دائما يتخذ القرارات الصعبه
    Não lidero caçadas a habitantes do Mundo À Parte inocentes. Open Subtitles أنا لا أقود عملية صيد لسكان العالم السفلي الأبرياء.
    Saí da academia e agora lidero uma equipa diversificada de tecnólogos, investigadores e refugiados que está a trabalhar em recursos de autoajuda para recém-chegados. TED تركت الأوساط الأكاديمية وها أنا أقود الآن فريقًا متنوعًا من التكنولوجيين والباحثين واللاجئين والذين يطورون موارد ذات صلة بالمساعدة الذاتية للقادمين الجدد.
    lidero os senadores que se lhe opõem, meu filho troca dele em banquetes e agora humilha-o em público. Open Subtitles انا اقود اعضاء مجلس الشيوخ الذين يعارضوه وابني يسخر منه في المادب الخاصة والان يذله علنا
    Não posso liderar uma missão em que as pessoas que lidero têm missões próprias. Open Subtitles لا تمكنني قيادة مهمّة بينما مَن أقودهم مكلّفون بمهام تخصّهم.
    lidero uma organização mundial para soluções criativas empenhadas socialmente TED أنا أدير منظمة عالمية للحلول الخلاقة للمشكلات الإجتماعية
    Há mais de 10 anos que trabalho no FIREBall e agora lidero a equipa de pessoas incríveis que o construíram. TED لقد قضيتُ أكثر من عشرة أعوام أعمل على كرة النار والآن، أقود الفريق المكون من الأشخاص المذهلين الذين قاموا ببنائه.
    E lidero uma missão para destruí-lo Open Subtitles لمجموعه من المساجين الهاربين وبعدها أقود مهمه لتدميره
    Fui promovido no ano passado. Agora, lidero uma equipa com algumas das pessoas mais espertas do mundo. Open Subtitles السنة الماضية، حصلت على ترقية، والآن أنا أقود فريق من أذكى الناس في العالم
    lidero uma equipa que leva a Internet a partes da África que não possuem. Open Subtitles لا أنا أقود الفريق الذي يجلب الانترنت لأجزاء من أفريقيا التي ليس لديها
    Bem, não sou de me gabar, mas lidero dando o exemplo. Open Subtitles حسناً أنا لست ممن يتفاخرون بأنفسهم ولكني أقود مطبقاً ما أقوله
    Não. Eu queria alguém que liderasse comigo, mas que seguisse quando eu lidero. Open Subtitles كلا ، أريد شخصا يقود معي و لكن يتبعني حين أقود
    lidero uma equipa do Google que trabalha com inteligência artificial. Por outras palavras, cria computadores e dispositivos capazes de fazer coisas que o cérebro faz. TED حسنا، أقود فريقاً في غوغل يعمل في مجال الذكاء الاصطناعي؛ بعبارة أخرى، النظام الهندسي لصنع الحواسيب والأجهزة القادرة علي القيام ببعض الأمور التي يفعلها الدماغ.
    No meu outro trabalho — lidero os Ariadne Labs, um centro de inovação de sistemas de saúde, onde trabalhamos em problemas relacionados com a prestação de cuidados de saúde incluindo partos, a nível global. TED في عملي الآخر، أقود مركز ابتكار أنظمة صحية اسمه مختبرات أريادني، حيث نعمل على مشاكل إيصال الرعالية الصحية، بما فيها الولادة عالمياْ.
    Sou o General Paulson, lidero a operação aqui. Open Subtitles أنا اللواء بولسون أنا أقود العملية هنا
    É a minha primeira vez, eu lidero. Open Subtitles أنها أول مرة لي أن أقود جيشاً إلى الأمام!
    Agora, lidero o turno das 13h. Open Subtitles الآن، عليّ أن أقود جولة الساعة الواحدة.
    Para o liderar. E lidero. Você devia tentar. Open Subtitles لأقودهم وأنا أقود عليك أن تحاول ذلك
    Bill disse: "Eu lidero uma organização de voluntários, TED يقول بيل:"أنا أقود منظمة تطوعية.
    lidero guerreiros. Open Subtitles انا اقود محاربين
    Eu não lidero estas pessoas. Open Subtitles إنَّني لا أقودهم.
    Agora lidero uma equipa incrível de trabalhadores sociais do Camboja, enfermeiros e professores. TED وحاليا أدير فريقًا مدهشًا من الأخصائيين الاجتماعيين الكومبوديين، ممرضات ومعلمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد