ويكيبيديا

    "liga-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يتصل بك
        
    • سيتصل بك
        
    • هل تتصل
        
    "Sorte a tua, ao menos ele liga-te", disse a Jasmine. TED " يا لحظك إنه يتصل بك دائما"، قالت جاسمن.
    Sabes que o gajo está desempregado, mas liga-te. Tens de reconhecer isso. Open Subtitles وأنتِ تعلمين أن الرجل عاطل عن العمل، صحيح لكنه يتصل بك لذا امنحيه ذلك
    Ou liga-te mais tarde na vida, depois de ver esta gravação conturbada. Open Subtitles او يتصل بك لاحقا في هذه الحياة بعد ان يرى هذا الفيديو المزعج
    Os últimos dias têm sido difíceis, o hospital liga-te se houver alguma mudança. Open Subtitles كانت أيام صعبة المشفى سيتصل بك في حال أي تغييرات 701 00: 33:
    Este cão de guerra em particular liga-te depois do banho. Open Subtitles كلب الحرب ذاك سيتصل بك بعد استحمامه
    A tua mãe liga-te para o trabalho todos os dias para saber se comeste um almoço saudável? Open Subtitles أوه, حقا؟ هل تتصل بك والدتك كل يوم و أنت في عملك لتتأكد أنك تناولت غداء صحيا؟
    Ela liga-te ás vezes sem nada combinado em particular? Open Subtitles هل تتصل بك بعض الاوقات بلا ترتيب ؟
    Henry, este indivíduo liga-te de tempos em tempos. Open Subtitles هنري، هذا الرجل يتصل بك من وقت لآخر على الهاتف
    O Neal liga-te o no dia seguinte, tu estás a beber piña coladas com o super engravatado na nossa ilha. Open Subtitles نيل) ، يتصل بك) في اليوم التالي وتشارك تلك المعلومة مع العميل الاخر والذي هو على جزيرتنا ايضأً؟
    Ele liga-te mais tarde. Open Subtitles سأدعهُ يتصل بك عندما يعود
    Não, ele liga-te mais tarde. Open Subtitles -لا, سوف يتصل بك لاحقاً
    Ele liga-te quando sair. Open Subtitles سيتصل بك عندما يخرج
    Ele liga-te depois, querida. Open Subtitles سيتصل بك, عزيزتي
    A Carmen liga-te sem nenhuma razão? Open Subtitles هل تتصل بك (كارمن) على الإطلاق بدون سبب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد