ويكيبيديا

    "ligados à" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • موصولون
        
    • متصلة
        
    • مُتصلة
        
    Somos um grupo pensante... ligados à rede mundial, em prol do cumprimento da lei. Open Subtitles نحن معهد أبحاث ، نحن موصولون مع جميع شبكات المعلومات الأمنية فى العالم
    Estamos ligados à força vital dele, pelo mesmo feitiço que a tia Dahlia usou para me manter viva mil anos. Open Subtitles نحن موصولون بقوّته الحياتيّة عبر نفس التعويذة التي استخدمتها خالتنا (داليا) لإبقائي حيّة لألف سنة.
    A forma como os sentidos estão ligados à memória espanta-me sempre. Open Subtitles دائماً تبهرني الطريقة التي تعمل فيها الحواس وهي متصلة بالذاكرة
    Estamos ligados à base nacional, seja quem for, não tem registo. Open Subtitles حسناً ، أنتِ الأن متصلة بقاعدة البيانات الوطنية آياً يكن هذا ، ليس لديه أي سجل
    Mas os canos não estavam ligados à água. Open Subtitles لكن الأنابيب لم تكن مُتصلة بالماء
    Financiamentos que podem estar ligados à Camara Municipal, daí o Dave ter invadido o gabinete da contabilidade. Open Subtitles رشاوي يُمكن أن تكون مُتصلة بدار البلديّة... ولهذا السبب اقتحم (دايف) مكتب المُحاسبة.
    O BRCK é a nossa contribuição para manter os africanos ligados à rede e para os ajudar a conduzir a revolução digital global. TED ومشروع BRCK هو الجزء المخصص لنا لنبقي أفريقيا متصلة بالعالم، ونساعدهم على قيادة الثورة الرقمية العالمية.
    Todos os cinco sentidos estão ligados à memória. Open Subtitles جميع حواسها الخمس متصلة بذاكرتها.
    O propósito é o seguinte: Vai haver uma grande extensão da Internet para eliminar o fosso digital, e permitir a "Internet das Coisas" — dezenas de milhares de milhões de aparelhos ligados à Internet. TED و الفائدة هي : سيكون هناك تمديدات ضخمة للانترنت لسد الفجوة الرقمية, و أيضا للسماح بما نسميه " إنترنت الأشياء " - عشرات المليارات من الأجهزة متصلة بالإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد