Estou a ligar porque quero marcar o meu check-up pós-quimioterapia. | Open Subtitles | وأنا أتصل لأنني أريد أن أضع موعدا لفحص مابعد العلاج الكيميائي |
Estou a ligar porque ouvi dizer que o Presidente está na posse de um rapaz que... | Open Subtitles | انا أتصل لأنني سمعت أن الرئيس الآن لديه صبي هو |
Escuta, estou a ligar porque descobri que somos, na verdade, parentes do 17º Conde de Trento... | Open Subtitles | و, استمع, أنا أتصل لأنني وجدت أننا, في الحقيقة, أقرباء لإيرل ترينت السابع عشر |
Estou a ligar porque... ele fez a minha família refém. | Open Subtitles | أنا أتصل لأنه يمسك بعائلتي كرهينة |
Estou a ligar porque... | Open Subtitles | ...أنا أتصل بسبب |
Estou a ligar porque tenho uma novidade para ti, pai. | Open Subtitles | أنا أتصل لأن لدي أخباراً من أجلك يا أبي |
Ouve, estou a ligar porque a noite passada conheci uma miúda. | Open Subtitles | اسمعي .. انا اتصل لان ليلة البارحة قابلت فتاة |
Estou óptimo. Obrigado. Não, estou a ligar, porque queria avisar que eu... | Open Subtitles | أنا بخير، شكرا لك ..لا، سبب إتصالي هو أني أردتُ إطلاعك بأني لا أستطيع توفير نقودك هذا الأسبوع |
- Olá, eu estou a ligar porque queria saber o porquê de vocês estarem a recomendar que as pessoas comam carne processada, no vosso site? | Open Subtitles | مرحباً، أنا أتصل لأنني كنتُ أتساءل لِم أنتم تنصحون الناس على موقعكم الإلكتروني أن يتناولوا اللحوم المعالجة؟ |
Estou a ligar porque não vou poder ir. | Open Subtitles | حسناً , أنا أتصل لأنني لن أستطيع الحضور |
Estou ligar porque acho que tenho informações... sobre a minha mãe. | Open Subtitles | إنني أتصل لأنني... أظن أنه لدي معلومات حول أمي... |
Angie, estou-te a ligar porque te amo mais do que tudo no mundo e quero que saibas que farei qualquer coisa para que resulte. | Open Subtitles | إنجي) ، أنا أتصل لأنني أحبكِ) ... أكثر من أي شيء في العالم وأريدكِ أن تعرفي أنني سأفعل أي شيء ... لكي أجعل علاقتنا تنجح |
Estou a ligar porque... | Open Subtitles | أنا أتصل لأنني |
Estou a ligar porque temos uma advertência. | Open Subtitles | أتصل لأنه يوجد تطورات |
Além disso... Estou a ligar porque... | Open Subtitles | كذلك، إني أتصل لأنه... |
Estou a ligar porque encontrei uma miúda | Open Subtitles | ...نعم، أنا أتصل بسبب |
Olá, o meu nome é Susan Nova, estou a ligar porque um amigo meu disse... que fazia convites de casamento, e estava a pensar... | Open Subtitles | ـ أهلاً ، إسمي سوزان نوا ـ إني أتصل لأن صديقٌ لي أخبرني بأنكي تصنعين كروت دعوات حفلات الزفاف |
Olá, o meu nome é Mariane Pearl, e estou a ligar porque o meu marido está desaparecido. | Open Subtitles | مرحبا ,اسمي ماريانا بيرل اتصل لان زوجي مفقود |
Estou a ligar porque precisamos de falar antes do Nick chegar. | Open Subtitles | إسمع، إن سبب إتصالي بك هو رغبتي بالتحدث إليك قبل وصول (نيك). |