Escuta, tenho de ir. Ligo-te assim que sair do ar. | Open Subtitles | اسمعي، يجب أن أغادر سأتصل بك حالما أصل للجو |
Eu Ligo-te assim que saiba alguma coisa, está bem? | Open Subtitles | إسمعي سأتصل بك حالما أعرف شيئاً حسناً ؟ |
Deixa comigo, Ligo-te assim que descobrir alguma coisa. | Open Subtitles | سأعمل على ذلك. سأتصل بك حالما أعرف شيئاً |
Dá-me dois minutos e Ligo-te assim que sair do edifício. | Open Subtitles | اعطينِ دقيقتين و سأتصل بك بمجرد أن أغادر المبنى |
Olha, vou viajar a semana inteira, mas Ligo-te assim que estiver de volta. | Open Subtitles | اسمعي, سأكون مسافرا طوال الأسبوع، ولكنني سأتصل بك بمجرد عودتي إلى المدينة. |
Ligo-te assim que terminarmos aqui. | Open Subtitles | نعم، سأتصل بكِ بمجرد أن ينتهي الأمر |
Eu estava... Ligo-te assim que sair da piscina. | Open Subtitles | كنتُ سأتصل بكِ حالما أخرج من بركة السباحة |
Bem então eu ligo-te, assim que conseguirmos um telefone. | Open Subtitles | حسنا ... لذلك ... سأتصل بك حالما نحصل على الهاتف. |
Ligo-te assim que souber, está bem? | Open Subtitles | سأتصل بك حالما أعرف شيئاً، اتفقنا؟ |
Olha, eu Ligo-te assim que sair daqui, sim? | Open Subtitles | إسمع، سأتصل بك حالما أغادر، حسناً؟ |
Ligo-te assim que souber. | Open Subtitles | سأتصل بك حالما اعرف |
Ligo-te assim que souber alguma coisa. | Open Subtitles | سأتصل بك حالما أعرف أي شيء |
Ligo-te assim que souber de alguma coisa. | Open Subtitles | سأتصل بك حالما أسمع شيئاَ |
Ligo-te assim que tiver a localização. | Open Subtitles | سأتصل بك بمجرد أن أحصل على هوية |
Ligo-te assim que descobrirmos algo. | Open Subtitles | سأتصل بك بمجرد حصولنا على اي شيء |
Ligo-te assim que chegar lá. | Open Subtitles | سأتصل بك بمجرد ان اصل |
Eu Ligo-te assim que chegarmos a Quito. | Open Subtitles | أجل ، سأتصل بك بمجرد وصولنا إلى (كيتو) |
Ligo-te assim que souber alguma coisa. | Open Subtitles | سأتصل بكِ بمجرد سماعي لأي شيء |
Ligo-te assim que estiver na estrada. | Open Subtitles | سأتصل بكِ حالما أكون في الطريق |
Ligo-te assim que puder. | Open Subtitles | سأتصل بكِ حالما أستطيع. |