ويكيبيديا

    "ligou-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اتصل
        
    • إتصل بي
        
    • اتصلت بي
        
    • إتصلت بي
        
    • هاتفتني
        
    • إتّصل بي
        
    • اتّصل بي
        
    • أتصل بي
        
    • ودعا
        
    • دعاني
        
    • أتصلت بي
        
    • إتّصلت بي
        
    • اتّصلت بي
        
    • تلقيت مكالمة
        
    • دعا
        
    O Hank ligou-me há pouco para dizer que encontrou o Jinxy. Open Subtitles هانك اتصل بى منذ ساعتين و أخبرنى بأنه وجد جينكس
    O Dr. Ben ligou-me e disse-me que tinha chegado o momento. Open Subtitles الدكتور بين اتصل علي واخبرني بأن وقته قد حان ..
    ligou-me pessoalmente para pôr o estado todo em alerta. Open Subtitles لقد إتصل بي شخصياً لإذاعة خبر بعموم الولاية
    Dois minutos depois da tua chamada, o serviço ligou-me. Open Subtitles الشعبة اتصلت بي بعد دقيقتين من اتصالك فاليرا
    Ela ligou-me esta manhã, para me encontrar com ela na baixa. Open Subtitles لقد إتصلت بي هذا الصباح وكان علي لقائها وسط المدينة
    A tua directora ligou-me e disse-me que apanhaste uma semana de detenção. Open Subtitles لقد هاتفتني مديرة مدْرستك اخبرتني أنك معاقب لمدة أسبوع
    Ele ligou-me algumas vezes, mas eu não vou ligar de volta! Open Subtitles لقد اتصل بي عدة مرّات لكني لن أرد على مكالماته
    - Sim. - ligou-me quando fui buscar os miúdos. Open Subtitles هو اتصل معي عندما اقلت الاولاد من المدرسة
    Falei com ele há alguns dias. Ele ligou-me a avisar. Open Subtitles تحدثت إليه قبل أيام قليلة اتصل بي ليعلمني بالأمر
    O Eric ligou-me do nada há dias. Tinha uma história importante. Open Subtitles لقد إتصل بي منذ يومان, لقد كان ..يغطي قصة كبير
    - ligou-me o próprio presidente. E nada estava nada bem-disposto. Open Subtitles الرئيس بنفسه إتصل بي ولم يكن في مزاج جيد
    Alguma coisa se estava a passar com ele. ligou-me na semana passada, pela primeira vez em anos. Open Subtitles كان هُناك أمر ما يجري معه، فقد إتصل بي الأسبوع الماضي للمرّة الأولى منذ سنوات.
    Ela ligou-me no mês passado, perguntou-me sobre a efígie. Open Subtitles لقد اتصلت بي الشهر المنصرم تسأل عن الدمية
    Há três dias, a minha mulher ligou-me, a chorar. TED منذ ثلاثة أيام، اتصلت بي زوجتي، باكيةً.
    Sabe, ela ligou-me esta manhã com uma dica ultra-secreta. Open Subtitles المهم، اتصلت بي صباح اليوم وأخبرتني بمعلومة هامة، سرية للغاية.
    Sim, ela ligou-me ontem da escola. Disse que está tudo bem. Open Subtitles أجل، لقد إتصلت بي بالأمس قالت أن كلّ شيء بخير.
    Ontem, ligou-me uma hora antes do meu comboio chegar para me dizer para desviar o meu carregamento. Quando me apercebi, tinha a DEA em cima de mim. Open Subtitles البارحة، هاتفتني قبل وصول قطاري بساعة وأخبرتني أن أقوم بتحويل شحنتي وبعدها تحاصر إدارة مكافحة المخدرات مخازني
    O irmão da minha esposa ligou-me e pediu-me ajuda. Open Subtitles شقيق زوجتي إتّصل بي ، وطلب منّي مساعدته
    Uma hora depois, o director ligou-me e ofereceu-me a reforma antecipada. Open Subtitles بعد ساعة لاحقاً، اتّصل بي المُدير ووضع التقاعد المبكّر للنقاش.
    Estás bem? Estás a tremer. ligou-me uma pessoa a dizer que revirou a tua casa e que vai voltar. Open Subtitles أوه، شخص أتصل بي الأن وقال أنه من دخل منزلك وقال أنه سيعود
    A Thea ligou-me e disse que foi atacada pelo Arqueiro. Open Subtitles ثيا فقط ودعا وقالت انها هجوم من قبل السهم.
    ligou-me já tarde à noite. Open Subtitles لا، دعاني في وقت متأخر من الليلة الماضية
    ligou-me porque precisava de um lugar para ficar. Open Subtitles ماذا ؟ أتصلت بي لأنك تحتاج لمكان تمكث فيه
    Então na quarta-feira, do nada, ela ligou-me. - Queria tomar um café. Open Subtitles وثمّ في يوم الأربعاء ، من العدم ، إتّصلت بي وأرادت الذهاب لشرب قهوة
    Ela ligou-me para saber da doente, algo que nunca faz sem uma razão. Open Subtitles ،لقد اتّصلت بي للاطمئنان على المريضة والذي لن تفعله بدون سبب
    Uma enfermeira ligou-me a dizer que precisava de vir depressa para alguns testes. Open Subtitles تلقيت مكالمة من ممرضة و قالت لي أن أتي لهنا الآن لإجراء فحوصات
    O Luc ligou-me de repente para pedir que a ajudasse. Open Subtitles دعا لوك لي من الأزرق إلى تسألني لمساعدتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد