Ele perguntou se podias levar-lhe uma toalha limpa e... | Open Subtitles | يتساءل إن كان يمكنك إحضار له فوطة نظيفة و سوط الفروسية |
Energia limpa e gratuita. Quer conhecer o futuro? | Open Subtitles | طاقة نظيفة و رخيصة هلى تريد معرفة المستقبل ؟ |
Encontramos uma forma simples e limpa e acessível em todo o mundo para nos podermos elevar. | TED | اكتشفنا طريقة بسيطة ونظيفة ومقبولة للعالم كله لنرفع أنفسنا عالياً. |
limpa e brilhante | Open Subtitles | نقية و مشرقة |
"Precisamos de uma morte limpa e segura, de alguém de lá" | Open Subtitles | نريد قتل مؤكد ونظيف الكرة في ملعبك وقتها |
Vinte e dois anos, com a ficha limpa. E uma vida inteira pela frente. | Open Subtitles | فتى في الثانية و العشرين بسجل نظيف و أمامك حياة بأكملها |
Toda minha roupa de cama é quarada, limpa e cheirosa, e posso acender a lareira se desejar. | Open Subtitles | حسناً ، كل الوسائد من الكتان و نظيفة و أستطيع أن أقوم بإعداد الطعام متى ما تريد |
Mas para isso, é preciso que tenha uma camisa limpa e tu se não tens tempo de lavar a camisa, lava ao menos o colarinho. | Open Subtitles | قد أحتاج لقميصا نظيفا يمكنكِ أن تغسلين الياقة على الأقل |
Aposto que tem uma cave limpa e ordenada. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنكَ تبقي القبو نظيفاً و جميلاً |
É devido ao seu excelente programa, que uma estudante, entre nós, está hoje limpa e sóbria. | Open Subtitles | بفضل برنامجهم الرائع أصبحت طالبة معنا اليوم نظيفة و واعية |
Que tu vás para casa, tomes um duche... faças a barba, vistas uma roupa limpa... e trabalhes forte para tirares a tua cabeça do teu rabo, porque tu já foste longe demais, Paul e estás a começar a afectar as pessoas a tua volta, | Open Subtitles | أن تذهب إلى البيت قم بالإستحمام و الحلاقة و إرتدي ملابس نظيفة و إعمل بقوة على إخراج رئسك من مؤخرتك |
Mas ela parece limpa, e não havia nenhum cheiro. | Open Subtitles | لكن يبدو انها كانت نظيفة و لم يكن هناك رائحة غريبة |
Se não houver nem uma gota de água limpa, e nem um sopro de ar neste planeta, tudo será inútil, não importa quanto dinheiro tenha. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك نقطة ماء نظيفة و لا يوجد هواء نقي في بقاع الأرض ستكون الحياة بلا معنى ؛ مهما كانت قيمة أموالك ؟ |
"Oh, Marte é um planeta onde a vida é diferente segura, limpa e bela. " | Open Subtitles | إن كوكب المريخ تختلف فيه الحياة فهى آمنه، ونظيفة و جميلة |
E não pode ser qualquer uma... tem que ser boa, limpa e saudável... o que, como podes imaginar, não é fácil de encontrar. | Open Subtitles | ولا يمكن أن يكون لحم أي أنثى لابد أن يكون لحم أنثى جيدة ونظيفة وبصحة جيدة |
limpa e brilhante | Open Subtitles | نقية و مشرقة |
limpa e brilhante | Open Subtitles | نقية و مشرقة |
Foi feito de forma limpa e cuidadosa com uma faca muito afiada. | Open Subtitles | لقد تم حفره بشكل حريص ونظيف باستخدام سكين حاد جداً |
Lá estarei, com uma camisa limpa e um ar esfomeado. | Open Subtitles | سأكون هناك بقميص نظيف و وجه جائع |