ويكيبيديا

    "logo de manhã" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أول شيء في الصباح
        
    • في الصباح الباكر
        
    • في صباح
        
    • في الصباحِ
        
    • أول شيء هذا الصباح
        
    • أوّل شيء في الصباح
        
    • فى الصباح هو
        
    • في أول الصباح
        
    • شَيءٍ في الصَّبَاحِ
        
    Levaste-o à oficina logo de manhã, não foi? Open Subtitles لقد أخذتيها الى المحل أول شيء في الصباح, صحيح ؟
    Iremos para a Ilha de Wight logo de manhã. Open Subtitles سنذهب أول شيء في الصباح إلى جزيرة وايت
    Queres que preencha os papeis para ti logo de manhã? Open Subtitles هل تود أن أرسل لك الأرواق في الصباح الباكر ؟
    Enviarei o duplicado para Berlim logo de manhã cedo. Open Subtitles و سأقوم بارسال نسخة مطاببقة منها الى برلين كأول شيء أفعله في صباح الغد
    Primeiro que tudo, tenho que livrar-me dos esquilos do sótão, porque ratam os fios, e fazem um barulho terrível logo de manhã cedo. Open Subtitles يجب ان نتخلص مِنْ السناجبِ في العلٌيةِ لأنهم يَمْضغونَ كل الأسلاك يُحدثونَ ضوضاء فظِيعة في الصباحِ
    E vamos destruir aquela coisa amanhã logo de manhã. Open Subtitles وسنقوم بإتلاف ذلك الشيء أول شيء في الصباح . حسنا ؟
    Espero ter a tua demissão na minha mesa logo de manhã cedo. Open Subtitles سأتوقع إستقالتك على مكتبي أول شيء في الصباح
    O marquês tem agendado um voo para Washington, logo de manhã. Open Subtitles ماركيز و حجز على رحلة من العاصمة، أول شيء في الصباح.
    - Podes fazer isso logo de manhã. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ذلك أول شيء في الصباح.
    Parto para Lião logo de manhã. Open Subtitles سأغادر إلى ليون أول شيء في الصباح.
    Então é melhor irmos logo de manhã. Open Subtitles إذن ربما ننطلق أول شيء في الصباح
    Vocês vão com a vossa gritaria e o vosso álcool para o quarto, deixam o hotel logo de manhã e depois nunca mais os quero ver por cá. Open Subtitles ليصمت كل منكما ولتأخذا شرابكما إلى غرفتكما ثم تدفعان الحساب في الصباح الباكر لا أريد رؤية أيٍ منكما أبداً
    Posso estar no seu gabinete amanhã logo de manhã para a levantar. Open Subtitles بوسعي أن آتي لمكتبك في الصباح الباكر لإستلامها
    Tenho de estar no Departamento de Estado logo de manhã. Open Subtitles ويجب أن أعودة لمديرية الولاية في الصباح الباكر
    Agarrei no telefone e disse-lhe que ia comunicar à escola logo de manhã. Open Subtitles التقطت الهاتف وقال له كنت ذاهبا إخطار المدرسة في صباح اليوم التالي للغاية.
    Eu quero ir à igreja logo de manhã. Open Subtitles أُريدُ الذِهاب إلى الكنيسة في الصباحِ.
    Ligámos logo de manhã para o banco e descobrimos que foi despedido ontem à noite. Open Subtitles نعم.. سألنا بالمصرف الذي يعمل به أول شيء هذا الصباح ولم نحصل منهم غير انه رحل منذ ليلة أمس
    Não há nada pior do que dar de caras com o inimigo logo de manhã. Open Subtitles لا شيء أسوأ من المرور بجانب عدوّ لدود أوّل شيء في الصباح
    - Queria só saber... o que faria um tipo abandonar-te logo de manhã daquela forma. Open Subtitles أنا فقط أرغب فى معرفة السبب الذى يدفع شاباً ليكون أول ما يفعله فى الصباح هو تركك بهذا الشكل ؟
    Ficas sob minha custódia até amanhã, quando tenho que te levar para a Geórgia, logo de manhã. Open Subtitles انتما في كفالتي الى الغد المفروض ان آخذك لجورجيا في أول الصباح
    Tenho que iniciar o processo logo de manhã. Mm-hmm. Mãe, o que é isto? Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَبْدأَ بالهز أوَّلُ شَيءٍ في الصَّبَاحِ أمي، ما هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد