Nos dois distritos de arte, este é principalmente apenas armazéns, mas este definitivamente tem uma loja ou duas. | Open Subtitles | في كلتا المنطقتين هذه هنا تقريبا كلها مستودعات و لكن هذه هنا بالتأكيد تحتوي على محل أو إثنين. |
Podemos conversar perfeitamente bem numa loja ou num restaurante, | Open Subtitles | يُمكننا أن نتحدَّث جيداً إن كنا في محل أو مطعم |
É gerente de loja ou trabalha num escritório. | Open Subtitles | إنها مدير محل أو تعمل في مكتب |
Na rua, numa loja ou na minha propriedade privada. | Open Subtitles | على الشوارع , في المتجر أو في ممتلكاتي الخاصة |
Alguma actividade incomum aqui na loja ou no campo de tiro? | Open Subtitles | هل من نشاط غير مألوف في المتجر أو في ميدان الرماية؟ صيانة؟ |
O número da loja ou seja lá o que for. | Open Subtitles | المتجر عدد المتجر أو أيّاً كان كلا، هذا.. |
- O quê? Ela vai chegar, vinda da igreja, da loja ou assim. | Open Subtitles | ستعود من الكنسيه أو المتجر أو خلافه |
Se precisarem de boleia para a loja, ou se o McDonald se enganou no vosso pedido, desliguem. | Open Subtitles | إذا كُنتم تحتاجون إلى توصيلة إلى المتجر أو أن " ماكدونالدز " قامت بتوصيل طلبكم بطريقة خاطئة ، من فضلكم اغلقوا الخط |