Viajo para Londres para dar um mimo à minha mulher para acabar por descobrir que foi jantar fora com outro homem. | Open Subtitles | لقد سافرت للندن لأمتّع زوجتي لأجدها فقط تتعشى بالخارج مع رجل آخر |
Queria voltar a vê-la antes de ir para Londres para começar no meu novo emprego no banco. | Open Subtitles | أردت رؤيتك مجدداً, قبل الذهاب للندن للبدء بوظيفتي الجديدة في البنك |
Há oito meses atrás, cheguei a Londres para desafiar as maiores mentes científicas, homens que tinham uma visão do futuro. | Open Subtitles | منذ ثمانية أشهر وصلت إلى لندن لأشترك مع العقول العلمية الرائدة في العالم الرجال الذين لديهم رؤية للمستقبل |
De volta a 1973, três anos mais cedo, eu viajei para Londres, para o funeral da minha mãe. | Open Subtitles | مرة أخرى في عام 1973، قبل ثلاث سنوات، كنت قد سافرت إلى لندن لحضور جنازة أمي. |
Setenta e sete pessoas a bordo de um voo de Londres para Madrid. | Open Subtitles | سبعة وسبعين شخصا على متن رحلة من لندن إلى مدريد. |
Sei que veio para Londres para deixar o passado para trás. | Open Subtitles | أعلم أنك أتيت إلى لندن لكي تتركي ماضيك خلفك. |
Ontem, a Sra. Pengelley foi a Londres para falar comigo. | Open Subtitles | بالأمس أتت السيدة "بينغللي" للندن للتحدث إلي |
Ontem, a Sra. Pengelley foi a Londres para falar comigo. | Open Subtitles | بالأمس أتت السيدة "بينغللي" للندن للتحدث إلي |
Que rude. Ele quer ir para londres... para se juntar a um grupo de bhangra. | Open Subtitles | يريد الذهاب للندن ليلتحق بفرقه بانجرا |
Tu e os teus pais irão a Londres para tomar chá com Sua Majestade. | Open Subtitles | أنت و والديك ستطيرون إلى لندن لتناول الشاي مع جلالة الملكة. |
De volta a Londres.Para o meu concerto de formatura. Esqueceste-te? | Open Subtitles | العوده إلى لندن ، حفله تخرجي الموسيقة حفله دق الجرس ؟ |
Sobretudo, quando mais tarde a menina foge para Londres para aí viver com uma identidade falsa. | Open Subtitles | خصوصاً عندما هْربت إلى لندن بهويةِ مزوره. |
Os Clintons chegaram a Londres para assistirem ao funeral da princesa Diana. | Open Subtitles | وصلت عائلة كلنتون إلى لندن .لحضور جنازة الأميرة ديانا |
Já agora, vou a Londres para a semana. | Open Subtitles | على فكره, سأذهب إلى لندن الأسبوع القادم. |
Informações pessoais que desenhávamos manualmente, numa folha do tamanho de um postal, que mandávamos semanalmente de Londres para Nova Iorque, onde eu moro, e de Nova Iorque para Londres, onde ela mora. | TED | المعلومات الشخصية التي كنا نرسمها يدويًا لاحقًا على ورقة في حجم بطاقة بريدية التي نرسلها كل أسبوع من لندن إلى نيويورك حيث أعيش و من نيويورك إلى لندن، حيث تعيش هي. |
Voando de balão de Londres para Glasgow para promover otimismo. | Open Subtitles | الطيران من "لندن" إلى "غلاسكو" لتروج عن نفسك. |
Veio desde Londres para me dar um sermão? | Open Subtitles | قطعت تلك المسافة مِن "لندن" إلى هنا حتى تُعطيني مُحاضرة؟ |
Está querendo dizer que foi até Londres... para apanhá-la no acto? | Open Subtitles | تعني انك سافرت الى لندن لكي تمسكها متلبسة؟ |
Fui a Londres para me tornar digno de si. | Open Subtitles | ذهبت الى لندن لكي اكون جديرا بك |
Vou telefonar para Londres, para ficarem a saber. | Open Subtitles | سوف أتصل في لندن لكي يعلموا |