Parece que não pode ficar longe de problemas. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنّك لا تستطيع البقاء بعيداً عن المشاكل. |
E fiquei longe de problemas por muitíssimo tempo, até que numa noite estava com cara de bêbado e apareci na casa de uma mulher que eu conhecia que era uma prostituta. | Open Subtitles | وبقيت بعيداً عن المشاكل لمدة طويلة لغاية ليلةٍ ما، ثملتُ كثيراً وذهبت إلى منزل إمرأةٍ أعرفها |
Fiquem longe de problemas, não percam as audiências no tribunal. | Open Subtitles | ابق بعيدا عن المشاكل ولا تغيب عن جلسات المحاكمة |
Alguém para vigiá-la, para mantê-la longe de problemas | Open Subtitles | واحد يراقب تحركاتها, ويبقيها بعيدا عن المتاعب. |
Eles querem ficar longe de problemas, sem atrair atenção. | Open Subtitles | سيحاولون البقاء بعيدًا عن المشاكل لا أن يجعلوا من أنفسهم هدفًا للسلطات. |
Sempre tentei manter-me longe de problemas. | Open Subtitles | لقد حاولت البقاء خارج المشاكل طوالة الوقت |
Enquanto te mantiveres longe de problemas, esta queixa permanece na minha gaveta, sem qualquer assinatura. | Open Subtitles | طالما أنك ستبقى بعيداً عن المشاكل, فهذه الشكوى ستبقى في درجي, غير موقعة. |
Frequentemente, o que lhes digo ajuda policias bons a ficar longe de problemas. | Open Subtitles | في أغلب الأحيان، عندما أخبرهم يساعد ذلك أفراد الشرطة الصالحين بالبقاء بعيداً عن المشاكل |
Fica longe de problemas. | Open Subtitles | ابق بعيداً عن المشاكل |
Mantém-me longe de problemas. | Open Subtitles | يبقيني بعيداً عن المشاكل .. |
Vamos! - Fica longe de problemas. | Open Subtitles | فقط ابقى بعيداً عن المشاكل |
- Manténs-te longe de problemas? | Open Subtitles | اتبقى بعيدا عن المشاكل يا صديقي؟ ليس كثيراً , وماذا عنك ؟ |
Isto deve manter vocês os dois longe de problemas... até o Dr. Hamsterviel puder livra-se de vocês convenientemente. | Open Subtitles | هذا يجب أن يبقيكم أنتم إلاثنان بعيدا عن المشاكل... لغايه الدّكتور هامسترفيل يمكنه التخلّص منكم بشكل صحيح. |
Fiquem longe de problemas, rapazes. | Open Subtitles | -أتحاول البقاء بعيدا عن المشاكل ؟ |
O Maslin conseguiu ficar longe de problemas durante meses. | Open Subtitles | بقى ( مازلن ) بعيدا عن المتاعب لشهور |
Durante as nossas complicadas negociações, preciso de alguém para olhar por ela, mantê-la longe de problemas. | Open Subtitles | خلال مفاوضاتنا الطويلة المعقدة أحتاج شخصًا ما ليتولّى رعايتها ويبقيها بعيدًا عن المشاكل |
Se te mantiver longe de problemas, sou a favor disso. | Open Subtitles | إذا كان هذا سيبقيك خارج المشاكل فأنا أوافق علي ذلك |