É por isso que vais guardar-me isto... num lugar seguro. | Open Subtitles | لهذا السبب ستحتفظ بهذه في مكان أمن من أجلي |
O meu lugar seguro, sim, seguro. O meu esconderijo. | Open Subtitles | المكان الآمن، أجل، المكان الآمن إنه بيتي الآمن |
Quero que me ajudes a protegê-lo, guardando-o num lugar seguro. | Open Subtitles | أريدكَ أن تساعدني على حمايته بوضعه في مكانٍ آمن. |
Vamos pôr-te num lugar seguro até ao final da festa. | Open Subtitles | نحن فقط سنضعك فى مكان امن حتى تنتهى الحفله |
Mantenha-a num lugar seguro até o meu pessoal chegar. | Open Subtitles | فقط، أبقيها بمكان آمن حتى يصل رجالي عندكِ |
All right, grupos de dois, procurem algum lugar seguro de vista | Open Subtitles | لننقسم لمجموعات من فردين ولنجد مكانًا آمنًا على مدى النظر. |
Temos de arranjar um lugar seguro, porque as coisas vão piorar. | Open Subtitles | يجب ان نذهب إلى بر الأمان لأن الأمور ستسوء حقاً |
Ao menos temos um lugar seguro para ir... depois de libertarmos uma nova variedade de trifides. | Open Subtitles | على الاقل لدينا مكان أمن لنذهب إليه بمجرد أن نفرج عن جيل جديد من الترايفد |
Deve ficar em um lugar seguro até os expulsarmos. | Open Subtitles | يجب أن تبقى فى مكان أمن حتى نستطيع أن نقاومهم |
Teve um lugar seguro para manter o Angel durante anos, mas quando o Angel fugiu, não lamentou a perda dele. | Open Subtitles | كل ما يفعله هذا الجاني منهجي كان لديه مكان أمن ليخفي أنجل لسنوات لكن عندما هرب أنجل |
Fornecemos um lugar seguro do mundo violento e destrutivo dos homens. | Open Subtitles | نحن نوفر المكان الآمن في العالم المدمر العنيف من الرجال |
- Tem um lugar seguro para pôr isto? | Open Subtitles | حصلت على المكان الآمن أنت هلّ بالإمكان أن يضع هذا؟ نعم. |
Dirijam-se ao primeiro lugar seguro que encontrarem. | Open Subtitles | أريدك إلى قد إلى المكان الآمن الأول الذي أنت يمكن أن تجد. تفهم؟ |
Enquanto o assassino estiver à solta, ele ficará num lugar seguro. | Open Subtitles | طالما أنّ لدينا قاتل طليق، فإنّي أحتاجه في مكانٍ آمن. |
Suponho que escondeu o GPS num lugar seguro antes de te levarem para a prisão. | Open Subtitles | أفترض أنك خبأت الجهاز في مكانٍ آمن قبل أن يأخذوكَ للسجن |
Tirem este rapaz daqui. Levem-no para um lugar seguro. | Open Subtitles | خذ هذا الفتي من هنا الى مكان امن |
Ainda devias lá estar. Precisamos de um lugar seguro. | Open Subtitles | كان يجب ان تبقي هناك يجب ان نضعها بمكان آمن |
Dão-nos um lugar seguro para viver, tratam de nós e protegem-nos. | Open Subtitles | لقد أعطونا مكانًا آمنًا لنعيش فيه وليُعتنى بِنا فيه، لقد اهتمّوا بنا. |
O helicóptero vai levar-te a ti e aos teus homens para um lugar seguro. | Open Subtitles | ملاح هذة الطوافة سيقلك أنت و رجالك إلى بر الأمان |
Procura um lugar seguro para ficar ou um parente que more perto. | Open Subtitles | فلتبحث لنفسك عن منزل آمن او بعض من الاقارب لتكون بالقرب منهم |
A minha preocupação é que vocês deviam ir para um lugar seguro. | Open Subtitles | إن هذا الجبل لا يعد مكانا آمنا لفتاة جميلة مثلك |
- Percebo que planeou destruir o último lugar seguro no planeta, não é? | Open Subtitles | أليست كذلك؟ تدرك أنّك تخطط لتدمير آخر ملاذ آمن متبقي على وجه الخليقة، صحيح؟ |
Tudo o que tenho a seu respeito, as comparações, o cadastro, todas as fotografias, estão em lugar seguro. | Open Subtitles | أن كل شيء لدي عليك من مقارنات, صحف , جميع الصور أن كل شيء لدي عليك من مقارنات, صحف , جميع الصور موجودات في مكاناً آمن |
Precisamos de encontrar um lugar seguro para acamparmos antes que fique escuro. | Open Subtitles | يتعيّن علينا أنّ نجد مكاناً آمناً لنعسكر بهِ قبل حلول الظلام. |
Os colonos de Roanoke escreveram isto, na parede do forte, ao terem de fugir... para um lugar seguro. | Open Subtitles | مستعمري رونوك كتبوا هذا على جدران قلعتهم عندما كان عليهم ترك المستعمرة لأجل الذهاب لمكان آمن |
Caiu um temporal e levaste-os para um lugar seguro. | Open Subtitles | فهبّت العاصفة، وإذا بك قدت قومك لمأمن منها |
E isso faz você querer ser o Super-homem, para poder pega-las e leva-las a um lugar seguro. | Open Subtitles | وهذا يجعل المرء يتمنى لو أنه سوبر مان ليحملها من هناك وينقلها الى مكان آمن |