Uma pessoa ama a luta que não pode vencer. | Open Subtitles | أنتِ تحبين القتال الذي لا يمكنكِ الفوز به |
Esta é uma luta que vale a pena sacrificar-se. | Open Subtitles | هذا هو القتال الذي يستحق التضحية من اجله |
Garante que ganhamos rapidamente uma luta que, de outra forma, estaria longe de ser uma vitória garantida. | Open Subtitles | بهذه الطريقة نضمن لنا فوز سريع بعكس القتال الذي سيكون من الصعب ضمان الفوز فيه |
Ninguém quer saber da luta que é necessário ter... para nos tornar-mos alguém. | Open Subtitles | و لا نفكر في الصراع الذي يحتاجه الأمر لتكون شخص ما، لتخرج من هذا |
Parte de mim quer deixá-los passar. Dar-lhes a luta que andam à procura. | Open Subtitles | لدي رغبة داخلية بتركهم يدخلون ومنحهم المعركة التي يريدونها |
Adam, porque não me fala da luta que teve com a primeira vítima? | Open Subtitles | آدم لم لا تخبرني عن العراك الذي خضته مع الضحية الأولى؟ |
E a luta que teve com o D'Stefano? Que luta? | Open Subtitles | -ماذا عن القتال الذي خُضته مع (دي ستيفانو)؟ |
O seu pai viu-as, e ele não entra numa luta que não possa ganhar. | Open Subtitles | أنتَ لم ترى الأدلة بعد -والدكِ فعل ذلك . وهو لا يختار معركة لا يستطيع الفوز بها. |
Assim, o que eu posso fazer é detetar conversas bacterianas que levam a diferentes comportamentos coletivos como a luta que acabaram de ver. | TED | وما أستطيع أنا أن أقوم به هو كشف محادثات البكتريا التي تقود لسلوك مجمع ومختلف مثل القتال الذي شاهدتموه لتوكم |
Foi essa luta que me fez apaixonar por ti para começar. | Open Subtitles | هذا هو القتال الذي جعلني أقع بحبك منذ البداية |
A rainha acreditava que isso traria um fim para o tipo de luta que havia matado o seu rei. | Open Subtitles | آمنت الملكة أن هذا سيجلب نهايةً لذلك النوع من القتال الذي قتل ملكها لذا قامت |
Eu salvei a vida dos teus homens, e a tua, de uma luta que iniciaram mas não puderam acabar. | Open Subtitles | أنقذت حياة رجالك وحياتك من القتال الذي بدأته ولم تستطع إنهاءه |
Esta é uma luta que eu posso apoiar. | Open Subtitles | هذا هو القتال الذي يمكنني أن اكون خلفه |
Então é uma luta que querem, é? | Open Subtitles | (ماركو)- يا إلهي- إذن تريد القتال،ستحصل على القتال الذي تريده |
Posso ver a luta que estás a viver, Carlos. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى الصراع الذي تسير خلاله يا كارلوس |
Esta é uma luta que não podes vencer, primo. | Open Subtitles | هذا هو الصراع الذي لا يمكنك الفوز به |
A luta que tem lugar no ringue é uma reflexão da luta que tem lugar nas nossas mentes e nos nossos corações. | Open Subtitles | الصراع الذي يدور بالحلبة هو انعكاس للصراع الذي يدور بعقولنا وقلوبنا |
Toma conta de ti, Artur. A luta que irás travar será muito difícil! | Open Subtitles | انتبه لنفسك آرثر المعركة التي ستواجهها ستكون صعبة |
Então juntem-se à luta que te dará o direito de ser livre! | Open Subtitles | إذن شارك في المعركة التي ستمنحك الحق كي تكون حرا |
É uma luta que faz sua. | Open Subtitles | هذه المعركة التي سوف تطوقها |
Quero dizer a luta que causou isso tudo. | Open Subtitles | قصدت العراك الذي تسبب بكل هذا |
E a luta que ele teve? | Open Subtitles | ماذا عن القتال قال (داكي) انه كان يقاتل احد؟ |
O seu pai viu-as, e ele não entra numa luta que não possa ganhar. | Open Subtitles | أنتَ لم ترى الأدلة بعد -والدكِ فعل ذلك . وهو لا يختار معركة لا يستطيع الفوز بها. |