ويكيبيديا

    "má educação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وقاحة
        
    • الوقاحة
        
    • وقح
        
    • غير مهذب
        
    • وقحاً
        
    • فظ
        
    • الفظاظة
        
    • فظاظة
        
    • لوقاحتي
        
    É má educação olhar assim para as pessoas. Open Subtitles لا تحدق بالناس هكذا هذه وقاحة الناس سيتضايقون منك
    Podem chamar-lhe má educação. Chamem-lhe o que quiserem. Open Subtitles ويمكنكما أن تسميا هذا وقاحة سمّوها بما تريدان
    É má educação abandonar uma rapariga no salão de baile. Open Subtitles من الوقاحة أن تتخلي عن فتاة في ساحة الرقص
    Fico irritada quando alguém tenta matar-me. É má educação! Open Subtitles عندما يحاول شخص ما قتلي فهذا أمر وقح جدا
    E já que a coisa foi programada pela Fundação Wayne, seria má educação se o Bruce Wayne não aparecesse. Open Subtitles وبما أن الحفر كان بتعهد مؤسسة (واين)... . سيكون أمر غير مهذب لـ(بروس واين) بأن لا يظهر
    Digo isto porque desligou-me o telefone sem se despedir. Foi má educação. Open Subtitles حقاً أنا أقول هذا لأنه أغلق الخط دون الوداع كان وقحاً
    Não achas má educação eles estarem ali? Open Subtitles ألا تعتقد بأن ذلك فظ قليلاً لجلوسهم هناك
    Não devias ouvir as conversas das outras pessoas. É má educação. Open Subtitles لا يجب أن تصغي إلى أحاديث الآخرين فتلك وقاحة
    Faltou à sessão desta manhã e não me ligou, o que seria por ele considerado má educação. Open Subtitles لم يحضر جلسته هذا الصباح ولم يتصل ليبلغني بعدم قدومه... الشيء الذي كان ليعتبره وقاحة
    Não olhes para mim como se eu fosse um acumulador. É má educação. Open Subtitles لا تنظروا إلي وكأنني أحب جمع الأشياء، هذه وقاحة.
    Comporta-te. É má educação falar mal dos nossos anfitriões. Open Subtitles تأدّب، التحدُّث بالسوء عن مضيّفينا وقاحة.
    É má educação, recusar-se a dançar com a Mimi. Open Subtitles هذه وقاحة أن ترفض الرقص مع ميمي
    Ele tem uma imaginação muito fértil, e é má educação... bisbilhotá-la. Open Subtitles لديه مخيلة جد خصبة و من الوقاحة أن تتطفلن عليه
    Lamento ter de dizer isto, mas não posso continuar sentado e permitir tanta má educação. Open Subtitles آسفلإضطراريلقولهذا .. ولكني لا أستطيع الجلوس ببساطة وأسمح باستمرار هذه الوقاحة
    Lamento ter de dizer isto, mas não posso ficar sentado... e permitir tanta má educação. Open Subtitles آسف لأنني مضطر لقول هذا، ولكننيلايمكننيالجلوسهناببساطة.. وأسمح باستمرار هذه الوقاحة
    Nem me deixou um xelim para um pinto. Que má educação. Open Subtitles لمْ يترك لي ثمن كأس جعة حتّى يا له مِنْ وقح
    É verdade, o meu professor disse que falar ao telemóvel enquanto se está a comer... é má educação! Open Subtitles نعم، نعم صحيح، قال المعلم إنه تصرف وقح
    Peço desculpa pela má educação, permita que me apresente. Open Subtitles آسف ، كم أنا وقح ، إسمحى لى بتقديم نفسى
    - Desculpa, foi má educação minha. Open Subtitles -أنا أسف هذا تصرف غير مهذب
    Acho que seria má educação não ouvir a proposta. Open Subtitles حسناً , أعتقد انه سيكون وقحاً ان لا يسمح له بالخروج
    É quase má educação eu não estar a fumar. Open Subtitles تعلمون، انها تقريبا فظ انني لا يدخن.
    Ele gostaria de lê-lo. Seria má educação não o deixar, isto é uma grande honra. Open Subtitles يودّ تحليل شخصيّتك، سيكون من الفظاظة عدم السماح له بذلك، إنّه شرف عظيم
    Pode ter Loucura do Oceano, mas não devia ter má educação do Oceano. Open Subtitles .. ربما لديه جنون المجيط لكن ليس هنالك عذر لــ فظاظة المحيط
    Ai desculpa, que má educação a minha. Open Subtitles أنا أسف للغاية ، يا لوقاحتي ، هل أحضر لكِ بِيرَةً أو أي شئ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد