ويكيبيديا

    "máquinas a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الآلات
        
    • المكائن
        
    Estamos, efetivamente, a ensinar máquinas a pensar, a compreender o nosso comportamento, a defenderem-se e até a praticarem fraudes. TED نحن فعلياً نعلم الآلات كيف تفكر، كيف تفهم سلوكنا، كيف تدافع عن نفسها وحتى أن تمارس الخداع.
    Se conseguimos criar máquinas a esta escala, que tal treliças, tipo torre Eiffel à microescala? TED وإن كنا قادرين على صناعة الآلات على هذا الحجم الدقيق، فما رأيكم بأحزمة تتخذ شكل برج إيفيل على الحجم الميكروني
    Acredito que esta é a forma como deveremos interagir com máquinas a partir de agora. TED و أعتقد أن هذه حقا هي الطريقة التي ينبغي لنا أن نتفاعل بها مع الآلات انطلاقا من هذه النقطة.
    Temos máquinas a prolongar uma vida que deveria acabar. Open Subtitles عندنا المكائن تطيل حياة الذي يجب أن ينتهي.
    Posso levar essas máquinas a fazer tudo que eu quiser. Open Subtitles أنا ممكن أن اجعل هذه المكائن أي شئ أريدة
    - 390? Sim senhor. Quase 10% das máquinas a bordo. Open Subtitles 390 سيد جيمي تقريبا 10 بالمائة من الآلات علي متنه
    Estas máquinas a que eles ligam as pessoas por lá... mais valia nem sequer serem ligadas. Open Subtitles انهم يضعون هؤلاء الناس على تلك الآلات وربما لا تكون تعمل
    Recebe muitas partes de máquinas a meio da noite? Open Subtitles أنت تستلم الكثير من أجزاء الآلات الخاصة في منتصف الليل؟
    Trazer máquinas a estas colinas destruiria totalmente esta floresta. Open Subtitles جلب الآلات لهذه التِلال... سيُدمر هذه الغابة بالكامل.
    Activou o alarme e as máquinas a apitarem. O esconderijo fechou por dentro e não conseguia abrir a porta. Open Subtitles دقّ جرس إنذار وكافة الآلات فقدت صوابها وانغلق الملجأ
    as máquinas a filtrarem-lhe o sangue, a respirarem por ela. Open Subtitles الآلات تقوم بتنقية دمائها وتنظم عملية تنفسها
    Mas na lavandaria da prisão, com todas as máquinas a funcionar e o cimento nas paredes, o nível de interferência teria que ser muito maior. Open Subtitles مع جميع الآلات قيد التشغيل وجدران الاسمنت، مستوى تدخل الضوضاء يجب أن يكون أعلى بكثير
    Podem ser as máquinas a conspirar, mas não falo a língua de computador. Open Subtitles يمكن أن تكون الآلات بالتآمر، ولكن أنا لا أتكلم أفرلورد الكمبيوتر.
    máquinas a ensinar máquinas, aprender como os humanos. Open Subtitles الآلات تعلم الآلات يتعلمون كما يتعلم البشر
    Em ultima análise, queremos ensinar as máquinas a ver, tal como nós vemos: nomear objetos, identificar pessoas, inferir a geometria 3D das coisas, entender relações, emoções, ações e intenções. TED ما نريد الوصول إليه هو أن نُعَلّم الآلات لكي تبصر مثلنا تمامًا تُسمي الأشياء بأسمائها وتتعرف على الأشخاص وتستدل على الأبعاد الثلاثية للأسطح تفهم العلاقات والعواطف والأفعال والنوايا
    Acreditamos que, ensinando as máquinas a fazerem o trabalho tradicionalmente feito por pessoas, podemos explorar e melhorar os nossos critérios do que é possível fazer pela mão humana. TED نحن نؤمن أنه بتعليم الآلات كيفية القيام بالأعمال التي تخص البشر بشكل تقليدي، نستطيع استكشاف وتطوير معايرنا عما يمكن لليد البشرية إنجازه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد