ويكيبيديا

    "mãe tinha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كانت أمي
        
    • والدتك قد
        
    • أمي كانت
        
    • امك كانت
        
    • أمي كان
        
    • أمك لديها
        
    • كانت أمى
        
    • كانت أمّي
        
    Minha mãe tinha um hipnotizador que a ajudou a parar de fumar. Open Subtitles كانت أمي تذهب إلى خبير تنويم ساعدها على الإقلاع عن التدخين.
    Estava escondido atrás de restos de linóleo do chão gasto que a minha mãe tinha mandado retirar. TED كانت تختبيء وراء بقع متروكة من الشمع على الأرضية البالية كانت أمي قد أزالتها.
    Então a tua mãe tinha engravidado... por volta, da primavera de 83. Open Subtitles لذا يجب أن تكون والدتك قد حبلت تقريباً في ربيع 83
    A minha mãe tinha estas quatro cópias em casa. Open Subtitles أمي كانت لديها هذه النسخ الأربعة في بيتها.
    A tua mãe tinha medo de tentar? Open Subtitles لكن امك كانت خائفة من المحاولة ؟
    Descobri que a minha mãe tinha direito à sua propriedade. TED لقد علمت أن أمي كان لديها حق إمتلاك عقار.
    Não me digas que a tua mãe tinha mais jóias. Open Subtitles لا تخبرني أن أمك لديها المزيد من المجوهرات
    A mãe tinha dois empregos, que pagavam um total de $450 por semana... e cada uma de nós fazia tudo o que podia para que a situação resultasse. Open Subtitles كانت أمى تشغل وظيفتين محققة 450 دولار أسبوعياً كلانا كان يفعل ما بوسعه لإنجاح الأمور
    A minha mãe tinha razão; és uma má influência. Open Subtitles لقد كانت أمّي محقة لديك تأثير سلبيّ عليّ
    A minha mãe tinha só 16 anos quando casou. Este é o anel dela. Open Subtitles كانت أمي بـ 16 عندما تزوجت أبي وهذا خاتمها
    A minha mãe tinha tido 6 rapazes antes de me ter, por isso, já estava bem maluca. Open Subtitles كانت أمي قد أنجبت ست صبيان قبل أن تنجبني، لذا كانت متحمسة جداً
    A minha mãe tinha uma creche ilegal na nossa cave. Open Subtitles كانت أمي تدير مركزا غير قانوني لرعاية الأطفال في قبونا
    Senti que te tinha desiludido, a tua mãe tinha morrido no ano anterior e eu estava um caco, tens de perceber isso. Open Subtitles ظننت أنني خذلتكِ. والدتك قد ماتت بعام من وقتها وأنا أفسدت كل شيء، عليكِ تفهم هذا.
    Disseste que a tua mãe tinha morrido. Enterraste-a? Open Subtitles أخبرتني أن والدتك قد ماتت- دفنتها ، أليس كذلك ؟
    A tua mãe tinha atirado um dos nossos inimigos ao chão quando se virou para mim e disse... Open Subtitles كانت والدتك قد صرعت واحداً من أعدائنا وطرحته أرضاً، عندما التفتت إلي وقالت...
    Então a mãe tinha razão, a culpa foi minha. Open Subtitles إذاً أمي كانت محقة ، لقد كان خطأي
    A minha mãe tinha horas extraordinárias no aeroporto e eu tentei fazer tostas com feijões. Open Subtitles كان عمري ثماني سنوات أمي كانت تعمل لوقت اضافي في مطار هيثرو كنت أحاول أن أعد لنفسي الخبز المحمّص بالحبوب
    Ou seja, praticava o amor livre. A sua mãe tinha uma amiga. Open Subtitles أمي كانت تؤمن بالحب المتحرر لذا لم تتزوج أبدا
    Mas, a tua mãe tinha razão. Open Subtitles ولكن امك كانت محقة
    Acreditas que a mãe tinha só 25 anos quando te teve? Open Subtitles هل تصدقي أن أمي كان عمرها 25 عندما أنجبتكِ ؟
    A sua mãe tinha diabetes tipo 2, não é? Open Subtitles لكن ما دام أنني أحصل على شيء ما منه، حسنا ؟ أمك لديها نوعان من السكري، أليس كذلك ؟
    A minha mãe tinha razão. Fiz amigos para a vida toda. Open Subtitles لقد كانت أمى محقة ، فقد كونت حقاً صداقات لمدى الحياة
    A minha mãe tinha certeza que eu iria para a cadeia. E não podia deixar que isso acontecesse. Open Subtitles كانت أمّي مُتأكّدة أنّي سأدخل السجن، ولمْ تستطع أن تدع ذلك يحدث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد