Minha mãe tinha um hipnotizador que a ajudou a parar de fumar. | Open Subtitles | كانت أمي تذهب إلى خبير تنويم ساعدها على الإقلاع عن التدخين. |
Estava escondido atrás de restos de linóleo do chão gasto que a minha mãe tinha mandado retirar. | TED | كانت تختبيء وراء بقع متروكة من الشمع على الأرضية البالية كانت أمي قد أزالتها. |
Então a tua mãe tinha engravidado... por volta, da primavera de 83. | Open Subtitles | لذا يجب أن تكون والدتك قد حبلت تقريباً في ربيع 83 |
A minha mãe tinha estas quatro cópias em casa. | Open Subtitles | أمي كانت لديها هذه النسخ الأربعة في بيتها. |
A tua mãe tinha medo de tentar? | Open Subtitles | لكن امك كانت خائفة من المحاولة ؟ |
Descobri que a minha mãe tinha direito à sua propriedade. | TED | لقد علمت أن أمي كان لديها حق إمتلاك عقار. |
Não me digas que a tua mãe tinha mais jóias. | Open Subtitles | لا تخبرني أن أمك لديها المزيد من المجوهرات |
A mãe tinha dois empregos, que pagavam um total de $450 por semana... e cada uma de nós fazia tudo o que podia para que a situação resultasse. | Open Subtitles | كانت أمى تشغل وظيفتين محققة 450 دولار أسبوعياً كلانا كان يفعل ما بوسعه لإنجاح الأمور |
A minha mãe tinha razão; és uma má influência. | Open Subtitles | لقد كانت أمّي محقة لديك تأثير سلبيّ عليّ |
A minha mãe tinha só 16 anos quando casou. Este é o anel dela. | Open Subtitles | كانت أمي بـ 16 عندما تزوجت أبي وهذا خاتمها |
A minha mãe tinha tido 6 rapazes antes de me ter, por isso, já estava bem maluca. | Open Subtitles | كانت أمي قد أنجبت ست صبيان قبل أن تنجبني، لذا كانت متحمسة جداً |
A minha mãe tinha uma creche ilegal na nossa cave. | Open Subtitles | كانت أمي تدير مركزا غير قانوني لرعاية الأطفال في قبونا |
Senti que te tinha desiludido, a tua mãe tinha morrido no ano anterior e eu estava um caco, tens de perceber isso. | Open Subtitles | ظننت أنني خذلتكِ. والدتك قد ماتت بعام من وقتها وأنا أفسدت كل شيء، عليكِ تفهم هذا. |
Disseste que a tua mãe tinha morrido. Enterraste-a? | Open Subtitles | أخبرتني أن والدتك قد ماتت- دفنتها ، أليس كذلك ؟ |
A tua mãe tinha atirado um dos nossos inimigos ao chão quando se virou para mim e disse... | Open Subtitles | كانت والدتك قد صرعت واحداً من أعدائنا وطرحته أرضاً، عندما التفتت إلي وقالت... |
Então a mãe tinha razão, a culpa foi minha. | Open Subtitles | إذاً أمي كانت محقة ، لقد كان خطأي |
A minha mãe tinha horas extraordinárias no aeroporto e eu tentei fazer tostas com feijões. | Open Subtitles | كان عمري ثماني سنوات أمي كانت تعمل لوقت اضافي في مطار هيثرو كنت أحاول أن أعد لنفسي الخبز المحمّص بالحبوب |
Ou seja, praticava o amor livre. A sua mãe tinha uma amiga. | Open Subtitles | أمي كانت تؤمن بالحب المتحرر لذا لم تتزوج أبدا |
Mas, a tua mãe tinha razão. | Open Subtitles | ولكن امك كانت محقة |
Acreditas que a mãe tinha só 25 anos quando te teve? | Open Subtitles | هل تصدقي أن أمي كان عمرها 25 عندما أنجبتكِ ؟ |
A sua mãe tinha diabetes tipo 2, não é? | Open Subtitles | لكن ما دام أنني أحصل على شيء ما منه، حسنا ؟ أمك لديها نوعان من السكري، أليس كذلك ؟ |
A minha mãe tinha razão. Fiz amigos para a vida toda. | Open Subtitles | لقد كانت أمى محقة ، فقد كونت حقاً صداقات لمدى الحياة |
A minha mãe tinha certeza que eu iria para a cadeia. E não podia deixar que isso acontecesse. | Open Subtitles | كانت أمّي مُتأكّدة أنّي سأدخل السجن، ولمْ تستطع أن تدع ذلك يحدث. |