Em dois meses, um mês antes do trato expirar... espero ter de volta nove vezes o valor deste acordo. | Open Subtitles | أتوقع، فى خلال شهرين أى قبل شهر من ميعاد السداد أتوقّع مايعادل تسعة أضعاف قيمة هذا الصك |
Tudo comecou no último ano, um mês antes do baile. | Open Subtitles | كلها بدأت بسنتي الأخيرة قبل شهر من حفل التخرج. |
Quando um jovem, que é filho único, que perdeu os seus pais num trágico acidente um mês antes do seu aniversário, | Open Subtitles | عندما يكون هناك فتى صغير بلا إخوة أو أخوات يفقد كلا والديه في حادث مروع قبل شهر من يوم ميلاده |
Quando um jovem, que é filho único, que perdeu os seus pais num trágico acidente um mês antes do seu aniversário, | Open Subtitles | أظن أنه أمر غريب عندما يكون هناك فتى هو الطفل الوحيد يفقد والديه في حادث أليم قبل شهر من عيد ميلاده |
A minha intuição de gémea apura-se um mês antes do nosso aniversário. | Open Subtitles | تعلم بأن إحساس التوائم لدي يتحسن كثيراً قبل شهر من يوم ميلادنا |
Um mês antes do armistício, o Iraque bombardeou Teerão diariamente, como se quisesse limpá-la do mapa. | Open Subtitles | قبل شهر من الهدنة , العراق قصفت طهران بشكل يومي كما لو انه كان لا بد ان تمسح عن الخريطة |
Um mês antes do naufrágio, ela fez o seguro para o barco. | Open Subtitles | قبل شهر من الغرق قامت بعمل وثيقة تأمين على القارب |
Na verdade, o que nós temos é um jovem rapaz que morreu hoje um mês antes do casamento. | Open Subtitles | في الحقيقة، ما لدّينا هو شابّ الذي مات اليوم قبل شهر من زفافه |
Ela dobrou a apólice do seguro de vida do marido um mês antes do assassínio. | Open Subtitles | حسناً، لقد ضاعفت وثيقة التأمين على الحياة قبل شهر من قتله. |
Se mantivermos este ritmo, a grande inauguração ocorrerá um mês antes do programado. | Open Subtitles | على سرعتنا هذه، نحن نتوقع أن الإفتتاح الكبير للملهى سيكون قبل شهر من الموعد النهائي |
A dez de Junho, um mês antes do seu 33º aniversário, o grande coração de Alexandre finalmente cedeu. | Open Subtitles | -فى العاشر من يوينو؛ قبل شهر من بلوغه سن الثلاثة والثلاثين -توقف قلب الاسكندر الاكبر عن الخفقان |
Houve um relatório de um distúrbio doméstico um mês antes do desaparecimento. | Open Subtitles | كان هناك تقرير عنف أسري قُدم (قبل شهر من إختفاء (سبنسر |
O único filho de Mrs. Carter morreu um mês antes do fim da guerra. | Open Subtitles | ابن (كارتر) الوحيد قتل قبل شهر من انتهاء الحرب |
"um mês antes do bebé nascer, | Open Subtitles | " قبل شهر من موعد إنجاب الطفل " |
Apenas um mês antes do desaparecimento da Maria. | Open Subtitles | (كان ذلك فقط قبل شهر من اختفاء (ماريا |