Ainda agora que a Gloria está maior e de movimentos reduzidos. | Open Subtitles | خاصة بما انه الان غلوريا أصبحت هدفا أكبر و أبطأ |
Geralmente não pedem autorização; simplesmente vão em frente e fazem-no, e outros Googlers juntam-se a eles, aquilo fica maior e maior, | TED | و عادة لا يستأذنون أحداً. إنهم يتقدمون و يفعلون، و ينضم إليهم جوجلييون آخرون ، ويصبح الأمر أكبر و أكبر. |
No verão do ano que vem, serei o anfitrião do que, espero, será a maior e melhor reunião familiar da História. | TED | السنة القادمة ، الصيف القادم سأقوم بإقامة ما آمل أن يكون أكبر و أفضل اجتماع عائلي في التاريخ |
É maior e mais forte do que tudo o que já vi. E é um assassino. | Open Subtitles | إنّه أضخم و أقوى من أي أحد رأيت، و كذلك هو قاتل. |
Esta é Rocinha, a maior e mais urbanizada favela do Rio de Janeiro. | TED | هذه هو هوسينيا، أكبر و أكثر الأحياء الفقيرة حضريةً في ريو دي جانيرو. |
Agora, vou ter um orçamento maior, e podia ter um bom guarda local como tu. | Open Subtitles | الآن، ساحصل علي ميزانية أكبر و بعدها يمكنني أن أستعمل ضابط جيد مثلك |
Podiam arranjar um lugar maior e melhor. | Open Subtitles | يمكنكم الحصول على نقود إضافيه بالإضافه إلى منزل أكبر و اجمل منهذا |
Que ele é uma peça de uma organização muito maior, e que outros continuarão. | Open Subtitles | عن كونه مجرد شخص ثانوي في عملية أكبر و عن وجود أشخاص آخرين سيواصلون من بعده |
Agora, Maltazard está maior e mais forte que nunca. Como é que o Artur, o Betameche e a Selenia o poderão deter? | Open Subtitles | الآن , أكبر و أقوى من ذي قبل, كيف يمكن لـ آرثر بيتاميتش و سلينا أن يوقفوه |
Ele compra empresas de pequeno porte, torna maior e melhor e depois vende-as, e vai embora. | Open Subtitles | يشترى الأعمال الصغيرة ويجعلهم أكبر و أفضل ثم يبيعهم ويبتعد |
Acreditavam que tudo podia ser feito mais rápido, maior e melhor. | Open Subtitles | يؤمنُ الناس أن كُل شيء يمكن يُصنع بشكلٍ أسرع و أكبر و أفضل. |
No maior e mais mediático caso de homicídio da história britânica. | Open Subtitles | في أكبر و أشهر قضية قتل في تأريخ بريطانيا. |
Tirada do ângulo certo, pode fazer parecer tudo maior e melhor. | Open Subtitles | ان صورت الأمر من الزاوية المناسبة يمكنك جعل أي شيء يبدو أكبر و أجمل |
"Escondo" o que quero em algo maior e mais caro. | Open Subtitles | أنا أخفي ما أريده داخل أمر أكبر و أكثر كلفة |
Somos treinados a atirar no corpo, o torso é um alvo maior, e ela atira na cabeça. | Open Subtitles | كما تعرفين الجذع إنه هدف أكبر و هي إختارت إطلاق النار على الرأس إنها الظروف إرتجلت |
E será maior e mais ousada, e não esperará 25 anos. | Open Subtitles | و هذا البيان سيكون أكبر و أكثر جرأة و لن ينتظر 25 عاما |
Se fosses maior e mais idiota, farias o mesmo. | Open Subtitles | لو أنت كنت أضخم و أغبي ربما كنت ستُصبح مثلهم |
E ali estava eu, frente a frente com o maior e mais feroz leopardo deste lado do Serengeti. E... | Open Subtitles | كنت هناك وجهاً لوجه مع أضخم و أحقر نمر في (سارينغاتي) |
Inclusive, é uma parte muito pequena duma história muito maior e melhor. | TED | في الحقيقة، إنه قطعة صغيرة جدًا من قصة أفضل و أكبر. |
Vamos lá, Z. Ajude-nos a contruir uma colonia maior e melhor. | Open Subtitles | هيا يا زد ساعدنا لنبني اكبر و افضل مستعمره |
Bem-vindos ao maior e único sumo de fruta alguma vez lançado. | Open Subtitles | مرحباً بكم في حفل إطلاق أكبر وأعظم شركة عصير في البلاد |
Sempre tive a estranha sensação de que algo maior e mais sinistro se passava no mundo. | Open Subtitles | طوال حياتى كان لدىّ هذا الشعور الغريب أن هناك شىء كبير و شرير يحدث للعالم |